Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Księga Psalmów 60,6
Biblia Jakuba Wujka
Dałeś znak bojącym się ciebie, aby uciekali od oblicza łuku; aby byli wybawieni mili twoi,Księga Psalmów 60,6
Biblia Brzeska
Aleś dał tym, którzy się ciebie boją, chorągiew ku wywyższeniu dla prawdy twej. Sela.Księga Psalmów 60,6
Biblia Gdańska (1632)
Ale teraz dałeś chorągiew tym, którzy się ciebie boją, aby ją wynieśli dla prawdy twej. Sela.Psalmów 60,6
Biblia Gdańska (1881)
Ale teraz dałeś chorągiew tym, którzy się ciebie boją, aby ją wynieśli dla prawdy twej. Sela.Psalmów 60,6
Biblia Tysiąclecia
Postawiłeś znak dla tych, co boją się Ciebie, by uciekali przed łukiem.Księga Psalmów 60,6
Biblia Warszawska
Dałeś sztandar tym, którzy się ciebie boją, Aby uciekli przed łukiem. Sela.Księga Psalmów 60,6
Nowa Biblia Gdańska
Twym pobożnym dałeś chorągiew, aby ją rozwinęli wobec prawdy. Sela.Księga Psalmów 60,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bóg przemówił w swojej świętości; będę się radował, rozdzielę Sychem i wymierzę dolinę Sukkot.Księga Psalmów 60,6
American Standard Version
God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.Księga Psalmów 60,6
Clementine Vulgate
Quoniam tu, Deus meus, exaudisti orationem meam ;dedisti hreditatem timentibus nomen tuum.Księga Psalmów 60,6
King James Version
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.Księga Psalmów 60,6
Young's Literal Translation
God hath spoken in His holiness: I exult -- I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,Księga Psalmów 60,6
World English Bible
God has spoken from his sanctuary: "I will triumph. I will divide Shechem, And measure out the valley of Succoth.Księga Psalmów 60,6
Westminster Leningrad Codex
נָתַתָּה לִּירֵאֶיךָ נֵּס לְהִתְנֹוסֵס מִפְּנֵי קֹשֶׁט סֶלָה׃Księga Psalmów 60,6