Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Księga Psalmów 119,108
Biblia Jakuba Wujka
Dobrowolne ust moich przyjmi wdzięcznie, PANIE, a naucz mię sądów twoich.Księga Psalmów 119,108
Biblia Brzeska
Dobrowolne śluby ust moich przyjmi proszę za wdzięczne, Panie, a sądów twoich naucz mię.Księga Psalmów 119,108
Biblia Gdańska (1632)
Panie! dobrowolne śluby ust moich przyjmij proszę za wdzięczne, a sądów twoich naucz mię.Psalmów 119,108
Biblia Gdańska (1881)
Panie! dobrowolne śluby ust moich przyjmij proszę za wdzięczne, a sądów twoich naucz mię.Psalmów 119,108
Biblia Tysiąclecia
Przyjmij, o Panie, ofiary ust moich i naucz mię Twoich wyroków.Księga Psalmów 119,108
Biblia Warszawska
Racz przyjąć, Panie, dobrowolne ofiary ust moich I naucz mnie sądów twoich!Księga Psalmów 119,108
Nowa Biblia Gdańska
Racz sobie upodobać ofiary moich ust, BOŻE, oraz naucz mnie Twoich praw.Księga Psalmów 119,108
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
PANIE, przyjmij dobrowolne ofiary moich ust i naucz mnie twoich nakazów.Księga Psalmów 119,108
American Standard Version
Accept, I beseech thee, the freewill-offerings of my mouth, O Jehovah, And teach me thine ordinances.Księga Psalmów 119,108
King James Version
Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.Księga Psalmów 119,108
Young's Literal Translation
Free-will-offerings of my mouth, Accept, I pray Thee, O Jehovah, And Thy judgments teach Thou me.Księga Psalmów 119,108
World English Bible
Accept, I beg you, the willing offerings of my mouth. Yahweh, teach me your ordinances.Księga Psalmów 119,108
Westminster Leningrad Codex
נִדְבֹות פִּי רְצֵה־נָא יְהוָה וּמִשְׁפָּטֶיךָ לַמְּדֵנִי׃Księga Psalmów 119,108