„Bo kto w tych rzeczach służy Chrystusowi, miły jest Bogu, a przyjemny ludziom.”

Biblia Gdańska (1632): Rzymian 14,18

Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Księga Liczb 33,35

Biblia Jakuba Wujka

A z Hebrona wyszedszy stanęli obozem w Asjongaber.
Księga Liczb 33,35

Biblia Brzeska

A odszedszy z Hebrona, stanęli z namioty w Azjongaber.
4 Księga Mojżeszowa 33,35

Biblia Gdańska (1632)

A ruszywszy się z Habrona, położyli się obozem w Asyjongaber.
4 Mojżeszowa 33,35

Biblia Gdańska (1881)

A ruszywszy się z Habrona, położyli się obozem w Asyjongaber.
4 Mojżeszowa 33,35

Biblia Tysiąclecia

Wyruszyli z Abrona i rozbili obóz w Esjon-Geber.
Księga Liczb 33,35

Biblia Warszawska

Potem wyruszyli z Abrona i rozłożyli się obozem w Esjon-Geber.
IV Księga Mojżeszowa 33,35

Nowa Biblia Gdańska

I wyruszyli z Abrona oraz stanęli obozem w Ecjon-Geber.
IV Księga Mojżesza 33,35

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wyruszyli z Abrona i rozbili obóz w Esjon-Geber.
Księga Liczb 33,35

American Standard Version

And they journeyed from Abronah, and encamped in Ezion-geber.
Księga Liczb 33,35

Clementine Vulgate

Egressique de Hebrona, castrametati sunt in Asiongaber.
Księga Liczb 33,35

King James Version

And they departed from Ebronah, and encamped at Eziongaber.
Księga Liczb 33,35

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And they journey from Ebronah, and encamp in Ezion-Gaber;
Księga Liczb 33,35

World English Bible

They journeyed from Abronah, and encamped in Ezion-geber.
Księga Liczb 33,35

Westminster Leningrad Codex

וַיִּסְעוּ מֵעַבְרֹנָה וַיַּחֲנוּ בְּעֶצְיֹון גָּבֶר׃
4 Księga Mojżeszowa 33,35
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić