„Dla prawdy, która trwa w nas i z nami będzie na wieki.”

Biblia Brzeska: 2 List św. Jana 1,2

Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - 2 Księga Samuela 8,1

Biblia Jakuba Wujka

I zstało się potym, poraził Dawid Filistyny i uniżył je, i wziął Dawid uzdę daniej z rąk Filistyńskich.
2 Księga Samuela 8,1

Biblia Brzeska

Potym Dawid poraził Filistyny i podbił je pod się, a wziął Metegamma z rąk filistyńskich.
2 Księga Samuela 8,1

Biblia Gdańska (1632)

I stało się potem, że poraził Dawid Filistyny, i poniżył je; a wziął Dawid Meteg Amma z rąk Filistyńskich.
2 Samuelowa 8,1

Biblia Gdańska (1881)

I stało się potem, że poraził Dawid Filistyny, i poniżył je; a wziął Dawid Meteg Amma z rąk Filistyńskich.
2 Samuelowa 8,1

Biblia Tysiąclecia

Po tych wydarzeniach Dawid pobił Filistynów i zmusił ich do uległości. Odebrał też z rąk Filistynów Gat.
2 Księga Samuela 8,1

Biblia Warszawska

Następnie Dawid pobił Filistyńczyków i ujarzmił ich, i odebrał Dawid Filistyńczykom zwierzchnictwo nad ich stolicą,
II Księga Samuela 8,1

Nowa Biblia Gdańska

Następnie tak się stało, że Dawid pobił Pelisztinów oraz ich upokorzył. Nadto Dawid odebrał z ręki Pelisztinów Wędzidło Matki.
2 Księga Samuela 8,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Po tych wydarzeniach Dawid pobił Filistynów i ujarzmił ich. Dawid zabrał też z rąk Filistynów Meteg-Amma.
II Księga Samuela 8,1

American Standard Version

And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.
2 Księga Samuela 8,1

Clementine Vulgate

Factum est autem post hc, percussit David Philisthiim, et humiliavit eos, et tulit David frenum tributi de manu Philisthiim.
2 Księga Samuela 8,1

King James Version

And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Methegammah out of the hand of the Philistines.
2 Księga Samuela 8,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And it cometh to pass afterwards that David smiteth the Philistines, and humbleth them, and David taketh the bridle of the metropolis out of the hand of the Philistines.
2 Księga Samuela 8,1

World English Bible

After this it happened that David struck the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.
2 Księga Samuela 8,1

Westminster Leningrad Codex

וַיְהִי אַחֲרֵי־כֵן וַיַּךְ דָּוִד אֶת־פְּלִשְׁתִּים וַיַּכְנִיעֵם וַיִּקַּח דָּוִד אֶת־מֶתֶג הָאַמָּה מִיַּד פְּלִשְׁתִּים׃
2 Księga Samuela 8,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić