Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - 2 Księga Samuela 1,7
Biblia Jakuba Wujka
I obejźrzawszy się nazad a ujźrzawszy mię, zawołał. Któremum, gdym odpowiedział: Owom ja,2 Księga Samuela 1,7
Biblia Brzeska
Tedy się obejzrawszy, obaczył mię i zawołała do siebie i ozwałem się mu: Owom ja.2 Księga Samuela 1,7
Biblia Gdańska (1632)
Tedy obejrzawszy się, obaczył mię, i zawołał na mię, i rzekłem: Owom ja.2 Samuelowa 1,7
Biblia Gdańska (1881)
Tedy obejrzawszy się, obaczył mię, i zawołał na mię, i rzekłem: Owom ja.2 Samuelowa 1,7
Biblia Tysiąclecia
Rozejrzał się i spostrzegłszy mnie, przywołał do siebie. Odpowiedziałem: "Jestem".2 Księga Samuela 1,7
Biblia Warszawska
Wtem obejrzał się i zobaczywszy mnie, zawołał na mnie, więc ja rzekłem: Oto jestem.II Księga Samuela 1,7
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy się obejrzał, a gdy mnie spostrzegł, to mnie wezwał. Zatem powiedziałem: Oto jestem!2 Księga Samuela 1,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kiedy obejrzał się i zobaczył mnie, zawołał na mnie. Odpowiedziałem: Oto jestem.II Księga Samuela 1,7
American Standard Version
And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.2 Księga Samuela 1,7
Clementine Vulgate
et conversus post tergum suum, vidensque me, vocavit. Cui cum respondissem : Adsum :2 Księga Samuela 1,7
King James Version
And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.2 Księga Samuela 1,7
Young's Literal Translation
and he turneth behind him, and seeth me, and calleth unto me, and I say, Here [am] I.2 Księga Samuela 1,7
World English Bible
When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, Here am I.2 Księga Samuela 1,7
Westminster Leningrad Codex
וַיִּפֶן אַחֲרָיו וַיִּרְאֵנִי וַיִּקְרָא אֵלָי וָאֹמַר הִנֵּנִי׃2 Księga Samuela 1,7