Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - 2 Księga Kronik 4,5
Biblia Jakuba Wujka
A miąszość jego była na dłoń, a brzeg jego był jako brzeg kubka abo rozwitej lilijej, a brało w się trzy tysiące wiader.2 Księga Kronik 4,5
Biblia Brzeska
Był też wzmięsz jakoby na dłoń, a kraniec jego był jako kraniec u kubka liliowemi kwiatami ochędożony. A brał w się trzy tysiące batów.2 Księga Kronik 4,5
Biblia Gdańska (1632)
A było miąższe na dłoni; a brzeg jego był jako kraje u kubka nakształt kwiatu lilijowego, a brało w się trzy tysiące wiader.2 Kronik 4,5
Biblia Gdańska (1881)
A było miąższe na dłoni; a brzeg jego był jako kraje u kubka nakształt kwiatu lilijowego, a brało w się trzy tysiące wiader.2 Kronik 4,5
Biblia Tysiąclecia
Grubość jego była na szerokość dłoni, a brzeg jego był wykonany jak brzeg kielicha kwiatu lilii. Jego pojemność wynosiła tysiąc bat.2 Księga Kronik 4,5
Biblia Warszawska
Jej ściana była gruba na dłoń, krawędź zaś była zrobiona jak krawędź pucharu na kształt kwiatu lilii, a mieściła w sobie trzy tysiące wiader.II Księga Kronik 4,5
Nowa Biblia Gdańska
Miało ono grubość dłoni; zaś jego brzeg był jak skraj kubka w kształcie liliowego kwiatu, a brało w siebie trzy tysiące batów.2 Kronik 4,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jego grubość była na szerokość dłoni; a jego brzeg był wykonany jak brzeg kielicha, w kształcie kwiatu lilii. Mieściło w sobie trzy tysiące bat.II Księga Kronik 4,5
American Standard Version
And it was a handbreadth thick; and the brim thereof was wrought like the brim of a cup, like the flower of a lily: it received and held three thousand baths.2 Księga Kronik 4,5
Clementine Vulgate
Porro vastitas ejus habebat mensuram palmi, et labium illius erat quasi labium calicis, vel repandi lilii : capiebatque tria millia metretas.2 Księga Kronik 4,5
King James Version
And the thickness of it was an handbreadth, and the brim of it like the work of the brim of a cup, with flowers of lilies; and it received and held three thousand baths.2 Księga Kronik 4,5
Young's Literal Translation
And its thickness [is] a handbreadth, and its lip as the work of the lip of a cup flowered with lilies; taking hold -- baths three thousand it containeth.2 Księga Kronik 4,5
World English Bible
It was a handbreadth thick; and the brim of it was worked like the brim of a cup, like the flower of a lily: it received and held three thousand baths.2 Księga Kronik 4,5
Westminster Leningrad Codex
וְעָבְיֹו טֶפַח וּשְׂפָתֹו כְּמַעֲשֵׂה שְׂפַת־כֹּוס פֶּרַח שֹׁושַׁנָּה מַחֲזִיק בַּתִּים שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים יָכִיל׃ ס2 Księga Kronik 4,5