„Teraz więc i wy złóżcie z siebie to wszystko: gniew, zapalczywość, złość, bluźnierstwo, haniebną mowę z ust waszych.”

Biblia Przekład Toruński: List do Kolosan 3,8

Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - 2 Księga Królewska 11,9

Biblia Jakuba Wujka

I uczynili rotmistrzowie wedle wszytkiego, co im rozkazał był kapłan Jojada. I wziąwszy każdy męże swe, którzy wchodzili w sabat, z onymi, którzy mieli odejść w sabat, przyszli do Jojady kapłana.
2 Księga Królewska 11,9

Biblia Brzeska

A także rotmistrze uczynili dosyć rozkazaniu Jojady kapłana i wziął każdy z sobą służebniki swoje, ony którzy szli na sabat i którzy wychodzili od sabatu. A także przyszli do Jojady kapłana.
2 Księga Królewska 11,9

Biblia Gdańska (1632)

I uczynili rotmistrze oni według wszystkiego, co im był rozkazał Jojada kapłan; a wziąwszy każdy męże swe, którzy przychodzili w sabat, i którzy odchodzili w sabat, przyszli do Jojady kapłana.
2 Królewska 11,9

Biblia Gdańska (1881)

I uczynili rotmistrze oni według wszystkiego, co im był rozkazał Jojada kapłan; a wziąwszy każdy męże swe, którzy przychodzili w sabat, i którzy odchodzili w sabat, przyszli do Jojady kapłana.
2 Królewska 11,9

Biblia Tysiąclecia

Setnicy wykonali wszystko, jak im rozkazał kapłan Jojada. Każdy wziął swoich ludzi - tak tych, co podejmują służbę w szabat, jak i tych, co w szabat z niej schodzą, i przyszli do kapłana Jojady.
2 Księga Królewska 11,9

Biblia Warszawska

I setnicy uczynili wszystko tak, jak im nakazał kapłan Jehojada, mianowicie każdy wziął swoich ludzi, zarówno tych, którzy obejmowali w sabat służbę, jak i tych, którzy w sabat zdawali służbę, i przybyli do kapłana Jehojady.
II Księga Królewska 11,9

Nowa Biblia Gdańska

Więc setnicy tak uczynili, jak im polecił kapłan Jehojada; zabrali swoich ludzi, zarówno wchodzących w szabat, jak i wychodzących w szabat, oraz przybyli do kapłana Jehojady.
2 Księga Królów 11,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Setnicy uczynili wszystko tak, jak rozkazał kapłan Jehojada. Każdy wziął swoich ludzi, którzy przychodzili w szabat, i tych, którzy odchodzili w szabat, i przyszli do kapłana Jehojady.
II Księga Królewska 11,9

American Standard Version

And the captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with those that were to go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
2 Księga Królewska 11,9

Clementine Vulgate

Et fecerunt centuriones juxta omnia quæ præceperat eis Jojada sacerdos : et assumentes singuli viros suos qui ingrediebantur sabbato, cum his qui egrediebantur sabbato, venerunt ad Jojadam sacerdotem.
2 Księga Królewska 11,9

King James Version

And the captains over the hundreds did according to all things that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
2 Księga Królewska 11,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the heads of the hundreds do according to all that Jehoiada the priest commanded, and take each his men going in on the sabbath, with those going out on the sabbath, and come in unto Jehoiada the priest,
2 Księga Królewska 11,9

World English Bible

The captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men, those who were to come in on the Sabbath, with those who were to go out on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest.
2 Księga Królewska 11,9

Westminster Leningrad Codex

וַיַּעֲשׂוּ שָׂרֵי [הַמֵּאיֹות כ] (הַמֵּאֹות ק) כְּכֹל אֲשֶׁר־צִוָּה יְהֹויָדָע הַכֹּהֵן וַיִּקְחוּ אִישׁ אֶת־אֲנָשָׁיו בָּאֵי הַשַּׁבָּת עִם יֹצְאֵי הַשַּׁבָּת וַיָּבֹאוּ אֶל־יְהֹויָדָע הַכֹּהֵן׃
2 Księga Królewska 11,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić