„I od Jezusa Chrystusa, który jest świadkiem wiernym, pierworodnym z umarłych i władcą królów ziemi; który nas umiłował i obmył nas z naszych grzechów w swojej krwi,”

Biblia Przekład Toruński: Objawienie Jana 1,5

Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - 1 Księga Królewska 18,35

Biblia Jakuba Wujka

I płynęły wody około ołtarza, aż przekop rowu był pełen.
1 Księga Królewska 18,35

Biblia Brzeska

Tak iż płynęły wody około ołtarza, a przekopa była napełniona wodą.
1 Księga Królewska 18,35

Biblia Gdańska (1632)

Tak że płynęły wody około ołtarza, aż i rów był napełniony wodą.
1 Królewska 18,35

Biblia Gdańska (1881)

Tak że płynęły wody około ołtarza, aż i rów był napełniony wodą.
1 Królewska 18,35

Biblia Tysiąclecia

Oni zaś wykonali to po raz trzeci, aż woda oblała ołtarz dokoła i napełniła też rów.
1 Księga Królewska 18,35

Biblia Warszawska

I spłynęły wody te z ołtarza tak, że i rów wypełnił się wodą.
I Księga Królewska 18,35

Nowa Biblia Gdańska

Zatem wokół ofiarnicy popłynęły wody, a także wodą napełniono rów.
1 Księga Królów 18,35

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I woda spłynęła dokoła ołtarza. I napełniono wodą także rów.
I Księga Królewska 18,35

American Standard Version

And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
1 Księga Królewska 18,35

Clementine Vulgate

et currebant aquæ circum altare, et fossa aquæductus repleta est.
1 Księga Królewska 18,35

King James Version

And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
1 Księga Królewska 18,35

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and the water goeth round about the altar, and also, the trench he hath filled with water.
1 Księga Królewska 18,35

World English Bible

The water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
1 Księga Królewska 18,35

Westminster Leningrad Codex

וַיֵּלְכוּ הַמַּיִם סָבִיב לַמִּזְבֵּחַ וְגַם אֶת־הַתְּעָלָה מִלֵּא־מָיִם׃
1 Księga Królewska 18,35
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić