Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Psalmów 49,2
Biblia Gdańska (1632)
Słuchajcie tego wszystkie narody; bierzcie to w uszy wszyscy mieszkający na okręgu ziemi!Psalmów 49,2
Biblia Brzeska
Słuchajcie tego wszyscy narodowie, a weźmicie to w uszy swoje wszyscy, którzy mieszkacie na świecie.Księga Psalmów 49,2
Biblia Gdańska (1881)
Słuchajcie tego wszystkie narody; bierzcie to w uszy wszyscy mieszkający na okręgu ziemi!Psalmów 49,2
Biblia Tysiąclecia
Słuchajcie tego, wszystkiego narody, nakłońcie uszu, wszyscy, co świat zamieszkujecie,Księga Psalmów 49,2
Biblia Warszawska
Słuchajcie tego, wszystkie ludy; Nakłońcie uszu wszyscy mieszkańcy świata!Księga Psalmów 49,2
Biblia Jakuba Wujka
Słuchajcie tego, wszyscy narodowie, bierzcie w uszy, którzy mieszkacie na świecie,Księga Psalmów 49,2
Nowa Biblia Gdańska
Usłyszcie to wszystkie narody, posłuchajcie wszyscy mieszkańcy świata.Księga Psalmów 49,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zarówno wy, prości, jak i wy, możni; zarówno bogaty, jak i ubogi.Księga Psalmów 49,2
Westminster Leningrad Codex
שִׁמְעוּ־זֹאת כָּל־הָעַמִּים הַאֲזִינוּ כָּל־יֹשְׁבֵי חָלֶד׃Księga Psalmów 49,2