Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 4 Mojżeszowa 21,10
Biblia Gdańska (1632)
Zatem ruszyli się synowie Izraelscy, a stanęli obozem w Obot.4 Mojżeszowa 21,10
Biblia Brzeska
A tak ruszyli się z miejsca synowie Izraelscy i położyli się z namioty w Obot.4 Księga Mojżeszowa 21,10
Biblia Gdańska (1881)
Zatem ruszyli się synowie Izraelscy, a stanęli obozem w Obot.4 Mojżeszowa 21,10
Biblia Tysiąclecia
Stamtąd ruszyli Izraelici w dalszą drogę i rozbili obóz pod Obot.Księga Liczb 21,10
Biblia Warszawska
I wyruszyli synowie izraelscy, i rozłożyli się obozem w Obot.IV Księga Mojżeszowa 21,10
American Standard Version
And the children of Israel journeyed, and encamped in Oboth.Księga Liczb 21,10
Westminster Leningrad Codex
וַיִּסְעוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיַּחֲנוּ בְּאֹבֹת׃4 Księga Mojżeszowa 21,10