Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 3 Mojżeszowa 26,24
Biblia Gdańska (1632)
Ja też pójdę wam się sprzeciwiając, i bić was będę siedmiorako dla grzechów waszych;3 Mojżeszowa 26,24
Biblia Brzeska
Tedy się ja też wam przeciwnem stanę, a siedm kroć więczsze pomsty rozmnożę nad wami prze złości wasze.3 Księga Mojżeszowa 26,24
Biblia Gdańska (1881)
Ja też pójdę wam się sprzeciwiając, i bić was będę siedmiorako dla grzechów waszych;3 Mojżeszowa 26,24
Biblia Tysiąclecia
to i Ja postąpię wam na przekór i będę was karał siedmiokrotnie za wasze grzechy.Księga Kapłańska 26,24
Biblia Warszawska
To również i Ja postąpię wobec was opornie i także Ja uderzę was siedmiokrotnie za wasze grzechy.III Księga Mojżeszowa 26,24
Biblia Jakuba Wujka
ja też przeciwko wam przeciwny pójdę i uderzę was siedmkroć dla grzechów waszych,Księga Kapłańska 26,24
Nowa Biblia Gdańska
I Ja będę postępował wam na przekór oraz będę was siedmiokrotnie raził za wasze grzechy.III Księga Mojżesza 26,24
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
To i ja postąpię na przekór wam i będę was karał siedmiokrotnie za wasze grzechy;Księga Kapłańska 26,24
American Standard Version
then will I also walk contrary unto you; and I will smite you, even I, seven times for your sins.Księga Kapłańska 26,24
Clementine Vulgate
ego quoque contra vos adversus incedam, et percutiam vos septies propter peccata vestra,Księga Kapłańska 26,24
King James Version
Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins.Księga Kapłańska 26,24
Young's Literal Translation
then I have walked -- I also -- with you in opposition, and have smitten you, even I, seven times for your sins;Księga Kapłańska 26,24
World English Bible
then will I also walk contrary to you; and I will strike you, even I, seven times for your sins.Księga Kapłańska 26,24
Westminster Leningrad Codex
וְהָלַכְתִּי אַף־אֲנִי עִמָּכֶם בְּקֶרִי וְהִכֵּיתִי אֶתְכֶם גַּם־אָנִי שֶׁבַע עַל־חַטֹּאתֵיכֶם׃3 Księga Mojżeszowa 26,24