Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 1 Mojżeszowa 47,23
Biblia Gdańska (1632)
I rzekł Józef do ludu: Otom was teraz poskupował i ziemię waszę Faraonowi; otóż macie nasienie, posiejcież tedy role.1 Mojżeszowa 47,23
Biblia Brzeska
A tak Józef rzekł do ludu: Widzicie jakom was dziś faraonowi i z osiadłością waszą skupił. Otóż was opatruję nasieniem, abyście mieli co siać.1 Księga Mojżeszowa 47,23
Biblia Gdańska (1881)
I rzekł Józef do ludu: Otom was teraz poskupował i ziemię waszę Faraonowi; otóż macie nasienie, posiejcież tedy role.1 Mojżeszowa 47,23
Biblia Tysiąclecia
Potem Józef przemówił do ludności: Oto dzisiaj nabyłem was i waszą ziemię dla faraona. Macie tu ziarno, obsiejcie ziemię.Księga Rodzaju 47,23
Biblia Warszawska
I rzekł Józef do ludu: Oto kupiłem dziś dla faraona was i role wasze, macie tu ziarno siewne, obsiejcie więc rolę.I Księga Mojżeszowa 47,23
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł Jozef do ludu: Oto, jako widzicie, i was, i ziemię wasze Faraon odzierżał. Bierzcie nasienie a osiejcie role,Księga Rodzaju 47,23
Nowa Biblia Gdańska
Josef także powiedział do ludu: Dzisiaj kupiłem dla faraona - was oraz waszą ziemię; oto macie ziarno, zatem zasiejcie ziemię.I Księga Mojżesza 47,23
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem Józef powiedział do ludu: Oto teraz kupiłem was i waszą ziemię dla faraona. Macie tu ziarno, obsiejcie nim pola.Księga Rodzaju 47,23
American Standard Version
Then Joseph said unto the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.Księga Rodzaju 47,23
Clementine Vulgate
Dixit ergo Joseph ad populos : En ut cernitis, et vos et terram vestram Pharao possidet : accipite semina, et serite agros,Księga Rodzaju 47,23
King James Version
Then Joseph said unto the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.Księga Rodzaju 47,23
Young's Literal Translation
And Joseph saith unto the people, `Lo, I have bought you to-day and your ground for Pharaoh; lo, seed for you, and ye have sown the ground,Księga Rodzaju 47,23
World English Bible
Then Joseph said to the people, "Behold, I have bought you and your land today for Pharaoh. Behold, here is seed for you, and you shall sow the land.Księga Rodzaju 47,23
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר יֹוסֵף אֶל־הָעָם הֵן קָנִיתִי אֶתְכֶם הַיֹּום וְאֶת־אַדְמַתְכֶם לְפַרְעֹה הֵא־לָכֶם זֶרַע וּזְרַעְתֶּם אֶת־הָאֲדָמָה׃1 Księga Mojżeszowa 47,23