Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 1 Mojżeszowa 12,1
Biblia Gdańska (1632)
I rzekł Pan do Abrama: Wynijdź z ziemi twej, i od rodziny twojej, i z domu ojca twego, do ziemi, którąć pokażę.1 Mojżeszowa 12,1
Biblia Brzeska
I rzekł Pan ku Abramowi: Wynidź z ziemie twej i od rodziny twej, a z domu ojca twego, do ziemie, którą ja pokażę tobie.1 Księga Mojżeszowa 12,1
Biblia Gdańska (1881)
I rzekł Pan do Abrama: Wynijdź z ziemi twej, i od rodziny twojej, i z domu ojca twego, do ziemi, którąć pokażę.1 Mojżeszowa 12,1
Biblia Tysiąclecia
Pan rzekł do Abrama: Wyjdź z twojej ziemi rodzinnej i z domu twego ojca do kraju, który ci ukażę.Księga Rodzaju 12,1
Biblia Warszawska
I rzekł Pan do Abrama: Wyjdź z ziemi swojej i od rodziny swojej, i z domu ojca swego do ziemi, którą ci wskażę.I Księga Mojżeszowa 12,1
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł Pan do Abrama: Wynidź z ziemie twojej i od rodziny twojej, i z domu ojca twego: a idź do ziemie, którąć ukażę.Księga Rodzaju 12,1
Nowa Biblia Gdańska
A PAN powiedział do Abrama: Wyjdź z twojej ziemi, z twojej ojczyzny i z domu twojego ojca, do ziemi, którą ci wskażę.I Księga Mojżesza 12,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I PAN powiedział do Abrama: Wyjdź z twojej ziemi i od twojej rodziny, i z domu twego ojca do ziemi, którą ci pokażę.Księga Rodzaju 12,1
American Standard Version
Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father`s house, unto the land that I will show thee:Księga Rodzaju 12,1
Clementine Vulgate
Dixit autem Dominus ad Abram : Egredere de terra tua, et de cognatione tua, et de domo patris tui, et veni in terram quam monstrabo tibi.Księga Rodzaju 12,1
King James Version
Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:Księga Rodzaju 12,1
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Abram, `Go for thyself, from thy land, and from thy kindred, and from the house of thy father, unto the land which I shew thee.Księga Rodzaju 12,1
World English Bible
Now Yahweh said to Abram, "Get out of your country, and from your relatives, and from your father's house, to the land that I will show you.Księga Rodzaju 12,1
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־אַבְרָם לֶךְ־לְךָ מֵאַרְצְךָ וּמִמֹּולַדְתְּךָ וּמִבֵּית אָבִיךָ אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַרְאֶךָּ׃1 Księga Mojżeszowa 12,1