Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 1 Królewska 11,1
Biblia Gdańska (1632)
Tedy król Salomon rozmiłował się niewiast obcych wiele: nie tylko córki Faraonowej, ale i Moabitczanek, Ammonitczanek, Edomczanek, Sydończanek, Hetejczanek.1 Królewska 11,1
Biblia Brzeska
Tedy król Salomon rozmiłował się wiele niewiast postronnych, tak córki faraonowej jako moabskich, edomskich, sydońskich i hetejskich.1 Księga Królewska 11,1
Biblia Gdańska (1881)
Tedy król Salomon rozmiłował się niewiast obcych wiele: nie tylko córki Faraonowej, ale i Moabitczanek, Ammonitczanek, Edomczanek, Sydończanek, Hetejczanek.1 Królewska 11,1
Biblia Tysiąclecia
Król Salomon pokochał też wiele kobiet obcej narodowości, a mianowicie: córkę faraona, Moabitki, Ammonitki, Edomitki, Sydonitki i Chetytki,1 Księga Królewska 11,1
Biblia Warszawska
Król Salomon pokochał wiele kobiet cudzoziemskich: córkę faraona, Moabitki, Ammonitki, Edomitki, Sydonitki, Chetytki,I Księga Królewska 11,1
Biblia Jakuba Wujka
A król Salomon rozmiłował się niewiast cudzego rodu mnogich, i córki faraonowej, i Moabitek, i Ammonitek, i Idumeitek, i Sydonitek, i Hetejanek,1 Księga Królewska 11,1
Nowa Biblia Gdańska
Król Salomon, oprócz córki faraona, pokochał liczne, cudzoziemskie niewiasty: Moabitki, Ammonitki, Edomitki, Cydonitki oraz Chittejki;1 Księga Królów 11,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Król Salomon jednak oprócz córki faraona kochał wiele obcych kobiet: Moabitki, Ammonitki, Edomitki, Sydonitki i Chetytki;I Księga Królewska 11,1
American Standard Version
Now king Solomon loved many foreign women, together with the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites;1 Księga Królewska 11,1
Clementine Vulgate
Rex autem Salomon adamavit mulieres alienigenas multas, filiam quoque Pharaonis, et Moabitidas, et Ammonitidas, Idumæas, et Sidonias, et Hethæas :1 Księga Królewska 11,1
King James Version
But king Solomon loved many strange women, together with the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, and Hittites;1 Księga Królewska 11,1
Young's Literal Translation
And king Solomon hath loved many strange women, and the daughter of Pharaoh, females of Moab, Ammon, Edom, Zidon, [and] of the Hittites,1 Księga Królewska 11,1
World English Bible
Now king Solomon loved many foreign women, together with the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites;1 Księga Królewska 11,1
Westminster Leningrad Codex
וְהַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה אָהַב נָשִׁים נָכְרִיֹּות רַבֹּות וְאֶת־בַּת־פַּרְעֹה מֹואֲבִיֹּות עַמֳּנִיֹּות אֲדֹמִיֹּת צֵדְנִיֹּת חִתִּיֹּת׃1 Księga Królewska 11,1