„A zasię o Aniołach mówi: Który Anioły swoje czyni duchami, a sługi swoje płomieniem ognistym.”

Biblia Gdańska (1881): Żydów 1,7

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Rodzaju 37,15

Clementine Vulgate

invenitque eum vir errantem in agro, et interrogavit quid qureret.
Księga Rodzaju 37,15

Biblia Brzeska

Tam gdy go niektóry znalazł błądzącego na polu, pytał go: Czegoby szukał?
1 Księga Mojżeszowa 37,15

Biblia Gdańska (1632)

I nadszedł go niektóry mąż, a on się błąkał po polu; i pytał go mąż on mówiąc:
1 Mojżeszowa 37,15

Biblia Gdańska (1881)

I nadszedł go niektóry mąż, a on się błąkał po polu; i pytał go mąż on mówiąc:
1 Mojżeszowa 37,15

Biblia Tysiąclecia

I błąkającego się po polu spotkał go pewien człowiek. Zapytał go więc ów człowiek: Kogo szukasz?
Księga Rodzaju 37,15

Biblia Warszawska

Gdy błąkał się po polu, spotkał go pewien mąż. A mąż ten zapytał go mówiąc: Czego szukasz?
I Księga Mojżeszowa 37,15

Biblia Jakuba Wujka

Posłany z doliny Hebron przyszedł do Sychem. I nadszedł go jeden mąż błądzącego po polu, i spytał, czego by szukał.
Księga Rodzaju 37,15

Nowa Biblia Gdańska

Ale kiedy się błąkał po polu, ktoś go spotkał i ten człowiek go spytał, mówiąc: Czego szukasz?
I Księga Mojżesza 37,15

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I spotkał go pewien człowiek, gdy błąkał się po polu. I człowiek ten zapytał go: Czego szukasz?
Księga Rodzaju 37,15

American Standard Version

And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?
Księga Rodzaju 37,15

King James Version

And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?
Księga Rodzaju 37,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And a man findeth him, and lo, he is wandering in the field, and the man asketh him, saying, `What seekest thou?`
Księga Rodzaju 37,15

World English Bible

A certain man found him, and behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, "What are you looking for?"
Księga Rodzaju 37,15

Westminster Leningrad Codex

וַיִּמְצָאֵהוּ אִישׁ וְהִנֵּה תֹעֶה בַּשָּׂדֶה וַיִּשְׁאָלֵהוּ הָאִישׁ לֵאמֹר מַה־תְּבַקֵּשׁ׃
1 Księga Mojżeszowa 37,15
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić