Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Rodzaju 31,47
Clementine Vulgate
quem vocavit Laban Tumulum testis : et Jacob, Acervum testimonii, uterque juxta proprietatem lingu su.Księga Rodzaju 31,47
Biblia Tysiąclecia
Laban nazwał to wzniesienie: Jegar Sahaduta, Jakub zaś: Galed.Księga Rodzaju 31,47
Biblia Jakuba Wujka
Którą nazwał Laban Kupą Świadka, a Jakob, Kupą Świadectwa, oba według własności języka swego.Księga Rodzaju 31,47
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Laban nazwał go Jegar Sahaduta, a Jakub go nazwał Galed.Księga Rodzaju 31,47
American Standard Version
And Laban called it Jegar-saha-dutha: but Jacob called it Galeed.Księga Rodzaju 31,47
King James Version
And Laban called it Jegarsahadutha: but Jacob called it Galeed.Księga Rodzaju 31,47
Young's Literal Translation
and Laban calleth it Jegar-Sahadutha; and Jacob hath called it Galeed.Księga Rodzaju 31,47
World English Bible
Laban called it Jegar-saha-dutha, but Jacob called it Galeed.Księga Rodzaju 31,47
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָא־לֹו לָבָן יְגַר שָׂהֲדוּתָא וְיַעֲקֹב קָרָא לֹו גַּלְעֵד׃1 Księga Mojżeszowa 31,47