„Wtedy wybrała się wraz ze swoimi synowymi i wróciła z pól moabskich, gdyż usłyszała na polach moabskich, że Pan ujął się za swoim ludem i dał im chleb.”

Biblia Warszawska: Księga Rut 1,6

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Jozuego 3,5

Clementine Vulgate

Dixitque Josue ad populum : Sanctificamini : cras enim faciet Dominus inter vos mirabilia.
Księga Jozuego 3,5

Biblia Brzeska

Tedy rzekł Jozue ludowi: Nagotujcież się, abowiem Pan dziwy jutro uczyni miedzy wami.
Księga Jozuego 3,5

Biblia Gdańska (1632)

Tedy rzekł Jozue do ludu: Poświęćcie się; albowiem jutro uczyni Pan między wami dziwne rzeczy.
Jozuego 3,5

Biblia Gdańska (1881)

Tedy rzekł Jozue do ludu: Poświęćcie się; albowiem jutro uczyni Pan między wami dziwne rzeczy.
Jozuego 3,5

Biblia Tysiąclecia

Wtedy rzekł Jozue do ludu: Oczyśćcie się, gdyż jutro Pan sprawi cuda wśród was.
Księga Jozuego 3,5

Biblia Warszawska

A Jozue rzekł do ludu: Poświęćcie się, bo jutro Pan dokona wśród was cudów.
Księga Jozuego 3,5

Biblia Jakuba Wujka

I rzekł Jozue do ludu: Poświęćcie się, bo jutro PAN uczyni między wami cuda.
Księga Jozuego 3,5

Nowa Biblia Gdańska

Potem Jezus, syn Nuna, powiedział do ludu: Poświęćcie się, gdyż jutro WIEKUISTY uczyni wśród was cuda.
Księga Jezusa, syna Nuna 3,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy Jozue powiedział do ludu: Poświęćcie się, gdyż jutro PAN dokona cudów pośród was.
Księga Jozuego 3,5

American Standard Version

And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves; for tomorrow Jehovah will do wonders among you.
Księga Jozuego 3,5

King James Version

And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you.
Księga Jozuego 3,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Joshua saith unto the people, `Sanctify yourselves, for to-morrow doth Jehovah do in your midst wonders.`
Księga Jozuego 3,5

World English Bible

Joshua said to the people, Sanctify yourselves; for tomorrow Yahweh will do wonders among you.
Księga Jozuego 3,5

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר יְהֹושֻׁעַ אֶל־הָעָם הִתְקַדָּשׁוּ כִּי מָחָר יַעֲשֶׂה יְהוָה בְּקִרְבְּכֶם נִפְלָאֹות׃
Księga Jozuego 3,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić