Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Ezechiela 30,17
Clementine Vulgate
Juvenes Heliopoleos et Bubasti gladio cadent,et ips captiv ducentur.Księga Ezechiela 30,17
Biblia Brzeska
Młodzieńcy Awen i Fibest polęgą od miecza, a ony pójdą w pojmanie.Księga Ezechiela 30,17
Biblia Gdańska (1632)
Młodzieńcy miasta On i Bubasto od miecza polegną, a panny w pojmanie pójdą.Ezechyjel 30,17
Biblia Gdańska (1881)
Młodzieńcy miasta On i Bubasto od miecza polegną, a panny w pojmanie pójdą.Ezechyjel 30,17
Biblia Tysiąclecia
Młodzieńcy z On i Pi-Beset polegną od miecza, a miasta te pójdą w niewolę.Księga Ezechiela 30,17
Biblia Warszawska
Młodzi wojownicy On i Pi-Beset padną od miecza, a ich kobiety pójdą do niewoli.Księga Ezechiela 30,17
Biblia Jakuba Wujka
Młodzieńcy Heliopolea i Bubasty od miecza polęgą, a same w niewolą zawiodą.Księga Ezechiela 30,17
Nowa Biblia Gdańska
Legną od miecza młodzieńcy Awenu i Pi-Beset, a one same pójdą w niewolę.Księga Ezechiela 30,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Młodzieńcy z Awen i Pibeset polegną od miecza, te miasta pójdą do niewoli.Księga Ezechiela 30,17
American Standard Version
The young men of Aven and of Pibeseth shall fall by the sword; and these [cities] shall go into captivity.Księga Ezechiela 30,17
King James Version
The young men of Aven and of Pibeseth shall fall by the sword: and these cities shall go into captivity.Księga Ezechiela 30,17
Young's Literal Translation
The youths of Aven and Pi-Beseth by sword do fall, And these into captivity do go.Księga Ezechiela 30,17
World English Bible
The young men of Aven and of Pibeseth shall fall by the sword; and these [cities] shall go into captivity.Księga Ezechiela 30,17
Westminster Leningrad Codex
בַּחוּרֵי אָוֶן וּפִי־בֶסֶת בַּחֶרֶב יִפֹּלוּ וְהֵנָּה בַּשְּׁבִי תֵלַכְנָה׃Księga Ezechiela 30,17