„Ale co mi było zyskiem, tom poczytał dla Chrystusa być szkodą.”

Biblia Jakuba Wujka: List do Filipian 3,7

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Ezechiela 3,4

Clementine Vulgate

Et dixit ad me : Fili hominis, vade ad domum Isral, et loqueris verba mea ad eos.
Księga Ezechiela 3,4

Biblia Brzeska

Rzekł potym do mnie: Synu człowieczy: Idź do domu izraelskiego, a opowiedz im słowa moje.
Księga Ezechiela 3,4

Biblia Gdańska (1632)

Zatem rzekł do mnie: Synu człowieczy! idź a wnijdź do domu Izraelskiego, i mów słowy mojemi do nich.
Ezechyjel 3,4

Biblia Gdańska (1881)

Zatem rzekł do mnie: Synu człowieczy! idź a wnijdź do domu Izraelskiego, i mów słowy mojemi do nich.
Ezechyjel 3,4

Biblia Tysiąclecia

Potem rzekł do mnie: Synu człowieczy, udaj się do domu Izraela i przemawiaj do nich moimi słowami.
Księga Ezechiela 3,4

Biblia Warszawska

Potem rzekł do mnie: Synu człowieczy! Idź, udaj się do domu izraelskiego i przemów do nich moimi słowami!
Księga Ezechiela 3,4

Biblia Jakuba Wujka

I rzekł do mnie: Synu człowieczy, idź do domu Izraelowego a będziesz mówił słowa moje do nich.
Księga Ezechiela 3,4

Nowa Biblia Gdańska

Następnie do mnie powiedział: Synu człowieka! Pójdziesz i przyjdziesz do domu Israela oraz przemówisz do nich Moimi słowami.
Księga Ezechiela 3,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Potem powiedział do mnie: Synu człowieczy, idź, udaj się do domu Izraela i mów do niego moimi słowami.
Księga Ezechiela 3,4

American Standard Version

And he said unto me, Son of man, go, get thee unto the house of Israel, and speak with my words unto them.
Księga Ezechiela 3,4

King James Version

And he said unto me, Son of man, go, get thee unto the house of Israel, and speak with my words unto them.
Księga Ezechiela 3,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And He saith unto me, `Son of man, go, enter in unto the house of Israel, and thou hast spoken with My words unto them.
Księga Ezechiela 3,4

World English Bible

He said to me, Son of man, go, get you to the house of Israel, and speak with my words to them.
Księga Ezechiela 3,4

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר אֵלָי בֶּן־אָדָם לֶךְ־בֹּא אֶל־בֵּית יִשְׂרָאֵל וְדִבַּרְתָּ בִדְבָרַי אֲלֵיהֶם׃
Księga Ezechiela 3,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić