Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Dzieje Apostolskie 16,11
Clementine Vulgate
Navigantes autem a Troade, recto cursu venimus Samothraciam, et sequenti die Neapolim :Dzieje Apostolskie 16,11
Biblia Brzeska
A tak wyszedszy z Troady, trzymalichmy się prostej drogi do Samotracyjej, a nazajutrz do Neapolim.Dzieje Apostolskie 16,11
Biblia Gdańska (1632)
Puściwszy się tedy z Troady, prostośmy bieżeli do Samotracyi, a nazajutrz do Neapolu.Dzieje Apostolskie 16,11
Biblia Gdańska (1881)
Puściwszy się tedy z Troady, prostośmy bieżeli do Samotracyi, a nazajutrz do Neapolu.Dzieje Apostolskie 16,11
Biblia Tysiąclecia
Odbiwszy od lądu w Troadzie popłynęliśmy wprost do Samotraki, a następnego dnia do Neapolu,Dzieje Apostolskie 16,11
Biblia Warszawska
Odpłynąwszy z Troady, zdążaliśmy wprost do Samotraki, a nazajutrz do Neapolu,Dzieje Apostolskie 16,11
Biblia Jakuba Wujka
A puściwszy się wodą z Troady, prostośmy jechali do Samotracyjej, a nazajutrz do Neapolu.Dzieje Apostolskie 16,11
Nowa Biblia Gdańska
Zatem wyprowadziliśmy się z Troady i pojechaliśmy prosto do Samotraki, a nazajutrz do Neapolis.Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 16,11
Biblia Przekład Toruński
Wyruszyliśmy więc z Troady, płynęliśmy wprost do Samotraki, a następnego dnia do Neapolu,Dzieje Apostolskie 16,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Odpłynąwszy więc z Troady, zdążaliśmy wprost do Samotraki, a nazajutrz do Neapolu;Dzieje Apostolskie 16,11
American Standard Version
Setting sail therefore from Troas, we made a straight course to Samothrace, and the day following to Neapolis;Dzieje Apostolskie 16,11
King James Version
Therefore loosing from Troas, we came with a straight course to Samothracia, and the next day to Neapolis;Dzieje Apostolskie 16,11
Textus Receptus NT
αναχθεντες ουν απο της τρωαδος ευθυδρομησαμεν εις σαμοθρακην τη τε επιουση εις νεαπολινDzieje Apostolskie 16,11
Young's Literal Translation
having set sail, therefore, from Troas, we came with a straight course to Samothracia, on the morrow also to Neapolis,Dzieje Apostolskie 16,11
World English Bible
Setting sail therefore from Troas, we made a straight course to Samothrace, and the day following to Neapolis;Dzieje Apostolskie 16,11