Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - 2 Księga Samuela 9,4
Clementine Vulgate
Ubi, inquit, est ? Et Siba ad regem : Ecce, ait, in domo est Machir filii Ammiel, in Lodabar.2 Księga Samuela 9,4
Biblia Brzeska
I rzekł król k niemu: Gdzie-li jest? A Syba mu odpowiedział: Jest w domu Machira, syna Ammielowego z Lodabaru.2 Księga Samuela 9,4
Biblia Gdańska (1632)
I rzekł do niego król: Gdzieli jest? A Syba odpowiedział królowi: Oto, jest w domu Machira, syna Ammijelowego, w Lodebarze.2 Samuelowa 9,4
Biblia Gdańska (1881)
I rzekł do niego król: Gdzieli jest? A Syba odpowiedział królowi: Oto, jest w domu Machira, syna Ammijelowego, w Lodebarze.2 Samuelowa 9,4
Biblia Tysiąclecia
Rzekł do niego król: Gdzie on jest? Siba odpowiedział królowi: Przebywa on w domu Makira, syna Ammiela, w Lo-Debar.2 Księga Samuela 9,4
Biblia Warszawska
I zapytał go król: Gdzie on jest? Syba odpowiedział: Mieszka on w domu Machira, syna Ammiela, w Lo-Dabar.II Księga Samuela 9,4
Biblia Jakuba Wujka
A gdzież, prawi, jest? A Siba do króla: Oto, pry, jest w domu Machir, syna Ammiel, w Lodabar.2 Księga Samuela 9,4
Nowa Biblia Gdańska
Zatem król go zapytał: Gdzie on jest? A Cyba odpowiedział królowi: Oto przebywa on w domu Machira, syna Amiela, w Lo Debarze.2 Księga Samuela 9,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Król zapytał go: Gdzie on jest? Siba odpowiedział królowi: Oto jest w domu Makira, syna Ammiela, w Lo-Debar.II Księga Samuela 9,4
American Standard Version
And the king said unto him, Where is he? And Ziba said unto the king, Behold, he is in the house of Machir the son of Ammiel, in Lo-debar.2 Księga Samuela 9,4
King James Version
And the king said unto him, Where is he? And Ziba said unto the king, Behold, he is in the house of Machir, the son of Ammiel, in Lodebar.2 Księga Samuela 9,4
Young's Literal Translation
And the king saith to him, `Where [is] he?` and Ziba saith unto the king, `Lo, he [is] in the house of Machir, son of Ammiel, in Lo-Debar.`2 Księga Samuela 9,4
World English Bible
The king said to him, Where is he? Ziba said to the king, Behold, he is in the house of Machir the son of Ammiel, in Look-debar.2 Księga Samuela 9,4
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר־לֹו הַמֶּלֶךְ אֵיפֹה הוּא וַיֹּאמֶר צִיבָא אֶל־הַמֶּלֶךְ הִנֵּה־הוּא בֵּית מָכִיר בֶּן־עַמִּיאֵל בְּלֹו דְבָר׃2 Księga Samuela 9,4