„A Ja miałbym nie żałować Ninewy, tego wielkiego miasta, w którym się znajduje więcej niż sto dwadzieścia tysięcy ludzi nie umiejących rozeznać między swoją prawicą - a lewicą, oraz tak wiele bydła?”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Jonasza 4,11

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - 1 Księga Samuela 15,24

Clementine Vulgate

Dixitque Saul ad Samuelem : Peccavi, quia prvaricatus sum sermonem Domini et verba tua, timens populum, et obediens voci eorum.
1 Księga Samuela 15,24

Biblia Brzeska

Tedy rzekł Saul ku Samuelowi: Zgrzeszyłem, iżem przestąpił rozkazanie Pańskie i słowa one twe, abowiemem się bał ludu i posłuchałem ich.
1 Księga Samuela 15,24

Biblia Gdańska (1632)

Tedy rzekł Saul do Samuela: Zgrzeszyłem, żem przestąpił rozkazanie Pańskie i słowa twoje, gdyżem się bał ludu, i usłuchałem głosu ich.
1 Samuelowa 15,24

Biblia Gdańska (1881)

Tedy rzekł Saul do Samuela: Zgrzeszyłem, żem przestąpił rozkazanie Pańskie i słowa twoje, gdyżem się bał ludu, i usłuchałem głosu ich.
1 Samuelowa 15,24

Biblia Tysiąclecia

Saul odrzekł na to Samuelowi: Popełniłem grzech: Przekroczyłem nakaz Pana i twoje wskazania, bałem się bowiem ludu i usłuchałem jego głosu.
1 Księga Samuela 15,24

Biblia Warszawska

I rzekł Saul do Samuela: Zgrzeszyłem, gdyż przekroczyłem rozkaz Pana i słowo twoje; lecz bałem się ludu, więc usłuchałem jego głosu.
I Księga Samuela 15,24

Biblia Jakuba Wujka

I rzekł Saul do Samuela: Zgrzeszyłem, żem przestąpił mowę PANSKĄ i słowa twoje bojąc się ludu i słuchając głosu ich.
1 Księga Samuela 15,24

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy Saul powiedział do Samuela: Zgrzeszyłem, przekraczając zakaz WIEKUISTEGO i twoje słowo, bo obawiałem się ludu, więc usłuchałem jego głosu.
1 Księga Samuela 15,24

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy Saul powiedział do Samuela: Zgrzeszyłem, ponieważ przekroczyłem rozkaz PANA i twoje słowa, gdyż bałem się ludu i posłuchałem jego głosu.
I Księga Samuela 15,24

American Standard Version

And Saul said unto Samuel, I have sinned; for I have transgressed the commandment of Jehovah, and thy words, because I feared the people, and obeyed their voice.
1 Księga Samuela 15,24

King James Version

And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the LORD, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.
1 Księga Samuela 15,24

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Saul saith unto Samuel, `I have sinned, for I passed over the command of Jehovah, and thy words; because I have feared the people, I also hearken to their voice;
1 Księga Samuela 15,24

World English Bible

Saul said to Samuel, I have sinned; for I have transgressed the commandment of Yahweh, and your words, because I feared the people, and obeyed their voice.
1 Księga Samuela 15,24

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר שָׁאוּל אֶל־שְׁמוּאֵל חָטָאתִי כִּי־עָבַרְתִּי אֶת־פִּי־יְהוָה וְאֶת־דְּבָרֶיךָ כִּי יָרֵאתִי אֶת־הָעָם וָאֶשְׁמַע בְּקֹולָם׃
1 Księga Samuela 15,24
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić