„Syn ma w uczciwości ojca, a sługa pana swego; jaźlim tedy Ja ojcem, gdzież jest cześć moja? i jeźliżem Ja panem, gdzież jest bojaźń moja? mówi Pan zastępów wam, o kapłani! którzy lekce poważacie imię moje, a wszakże mówicie: W czemże lekce poważamy imię twoje?”

Biblia Gdańska (1632): Malachyjasz 1,6

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - 1 Księga Kronik 26,13

Clementine Vulgate

Miss sunt ergo sortes ex quo, et parvis et magnis, per familias suas in unamquamque portarum.
1 Księga Kronik 26,13

Biblia Brzeska

I rzucili los, tak mały, jako i wielki, wedle domów narodów swoich do każdej brany.
1 Księga Kronik 26,13

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem miotali losy, tak mały jako wielki według domów ojców swych, o każdą bramę.
1 Kronik 26,13

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem miotali losy, tak mały jako wielki według domów ojców swych, o każdą bramę.
1 Kronik 26,13

Biblia Tysiąclecia

Ciągnęli losy o każdą bramę, zarówno mały, jak i wielki, według swoich rodów.
1 Księga Kronik 26,13

Biblia Warszawska

Rzucano mianowicie losy dla każdej bramy osobno według rodzin, jednakowo dla małych jak i dla dużych.
I Księga Kronik 26,13

Biblia Jakuba Wujka

Puszczono tedy losy zarówno i małym, i wielgim, według domów ich, do każdej bramy.
1 Księga Kronik 26,13

Nowa Biblia Gdańska

Bowiem kładli losy o każdą bramę, tak mały jak i wielki, według domów swych ojców.
1 Kronik 26,13

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I rzucali losy o każdą bramę, tak mały, jak i wielki, według swoich rodów.
I Księga Kronik 26,13

American Standard Version

And they cast lots, as well the small as the great, according to their fathers` houses, for every gate.
1 Księga Kronik 26,13

King James Version

And they cast lots, as well the small as the great, according to the house of their fathers, for every gate.
1 Księga Kronik 26,13

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and they cause to fall lots, as well the small as the great, according to the house of their fathers, for gate and gate.
1 Księga Kronik 26,13

World English Bible

They cast lots, as well the small as the great, according to their fathers` houses, for every gate.
1 Księga Kronik 26,13

Westminster Leningrad Codex

וַיַּפִּילוּ גֹורָלֹות כַּקָּטֹן כַּגָּדֹול לְבֵית אֲבֹותָם לְשַׁעַר וָשָׁעַר׃ פ
1 Księga Kronik 26,13
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić