„Przed nim ogień pożerający, a za nim płomień palący; ziemia ta jest przed nim jak ogród Eden, lecz po nim będzie pustym stepem i przed nim nikt nie ujdzie.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Joela 2,3

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Księga Jozuego 12,1

Biblia Brzeska

A cić są królowie ziemie, które pobili synowie Izraelscy i posiedli ziemię ich z tę stronę Jordanu ku wschodu słońca.
Księga Jozuego 12,1

Biblia Gdańska (1632)

A ci są królowie ziemi, które pobili synowie Izraelscy, i posiedli ziemię ich za Jordanem ku wschodowi słońca, od potoku Arnon aż do góry Hermon, i wszystkę równinę ku wschodowi słońca:
Jozuego 12,1

Biblia Gdańska (1881)

A ci są królowie ziemi, które pobili synowie Izraelscy, i posiedli ziemię ich za Jordanem ku wschodowi słońca, od potoku Arnon aż do góry Hermon, i wszystkę równinę ku wschodowi słońca:
Jozuego 12,1

Biblia Tysiąclecia

A oto królowie kraju, których zwyciężyli Izraelici i opanowali ich ziemię za Jordanem, na wschód słońca, od potoku Arnon aż do góry Hermon i wraz z całą Arabą ku wschodowi:
Księga Jozuego 12,1

Biblia Warszawska

A oto królowie ziemi, których synowie izraelscy wytracili i których ziemię wzięli w posiadanie za Jordanem, na wschodzie, od rzeki Arnon aż do góry Hermonu oraz cały step na wschodzie:
Księga Jozuego 12,1

Biblia Jakuba Wujka

Ci są królowie, które pobili synowie Izraelowi i posiedli ziemię ich za Jordanem na wschód słońca, od potoku Arnon aż do góry Hermon, i wszytkę stronę wschodnią, która patrzy do pustyniej.
Księga Jozuego 12,1

Nowa Biblia Gdańska

Oto są królowie tej ziemi, których pokonali synowie Israela i wzięli w posiadanie ich kraj, po drugiej stronie Jardenu, na wschodzie, od potoku Arnon – aż do góry Hermon i cały step ku wschodowi.
Księga Jezusa, syna Nuna 12,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A oto królowie ziemi, których pobili synowie Izraela i posiedli ich ziemię za Jordanem na wschodzie, od rzeki Arnon aż do góry Hermon, i całą równinę na wschodzie:
Księga Jozuego 12,1

American Standard Version

Now these are the kings of the land, whom the children of Israel smote, and possessed their land beyond the Jordan toward the sunrising, from the valley of the Arnon unto mount Hermon, and all the Arabah eastward:
Księga Jozuego 12,1

Clementine Vulgate

Hi sunt reges, quos percusserunt filii Isral, et possederunt terram eorum trans Jordanem ad solis ortum, a torrente Arnon usque ad montem Hermon, et omnem orientalem plagam, qu respicit solitudinem.
Księga Jozuego 12,1

King James Version

Now these are the kings of the land, which the children of Israel smote, and possessed their land on the other side Jordan toward the rising of the sun, from the river Arnon unto mount Hermon, and all the plain on the east:
Księga Jozuego 12,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And these [are] kings of the land whom the sons of Israel have smitten, and possess their land, beyond the Jordan, at the sun-rising, from the brook Arnon unto mount Hermon, and all the plain eastward.
Księga Jozuego 12,1

World English Bible

Now these are the kings of the land, whom the children of Israel struck, and possessed their land beyond the Jordan toward the sunrise, from the valley of the Arnon to Mount Hermon, and all the Arabah eastward:
Księga Jozuego 12,1

Westminster Leningrad Codex

וְאֵלֶּה ׀ מַלְכֵי הָאָרֶץ אֲשֶׁר הִכּוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל וַיִּרְשׁוּ אֶת־אַרְצָם בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן מִזְרְחָה הַשָּׁמֶשׁ מִנַּחַל אַרְנֹון עַד־הַר חֶרְמֹון וְכָל־הָעֲרָבָה מִזְרָחָה׃
Księga Jozuego 12,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić