Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Ewangelia św. Marka 10,16
Biblia Brzeska
I biorąc je na ręce, a wkładając na nie ręce, błogosławił im.Ewangelia św. Marka 10,16
Biblia Tysiąclecia
I biorąc je w objęcia, kładł na nie ręce i błogosławił je.Ewangelia wg św. Marka 10,16
Biblia Jakuba Wujka
I obłapiając je, i kładąc na nie ręce, błogosławił je.Ewangelia wg św. Marka 10,16
Nowa Biblia Gdańska
I wziął je, i kładąc na nie ręce, wielbił im Boga.Dobra Nowina spisana przez Marka 10,16
Biblia Przekład Toruński
I brał je na swoje ramiona, błogosławił, kładąc na nie ręce.Ewangelia Marka 10,16
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I brał je na ręce, a kładąc na nie ręce, błogosławił je.Ewangelia Marka 10,16
American Standard Version
And he took them in his arms, and blessed them, laying his hands upon them.Ewangelia Marka 10,16
Clementine Vulgate
Et complexans eos, et imponens manus super illos, benedicebat eos.Ewangelia Marka 10,16
King James Version
And he took them up in his arms, put his hands upon them, and blessed them.Ewangelia Marka 10,16
Textus Receptus NT
και εναγκαλισαμενος αυτα τιθεις τας χειρας επ αυτα ηυλογει αυταEwangelia Marka 10,16
Young's Literal Translation
and having taken them in his arms, having put [his] hands upon them, he was blessing them.Ewangelia Marka 10,16
World English Bible
He took them in his arms, and blessed them, laying his hands on them.Ewangelia Marka 10,16