Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - 2 Księga Samuela 7,12
Biblia Brzeska
A gdy będziesz w leciech podeszłym i zaśniesz z ojcy twemi, wzbudzę potomstwo twe po tobie, które wynidzie z żywota twego, a królestwo jego umocnię.2 Księga Samuela 7,12
Biblia Gdańska (1632)
Gdy się wypełnią dnia twoje, i zaśniesz z ojcy twoimi, wzbudzę nasienie twoje po tobie, które wynijdzie z żywota twego, a umocnię królestwo jego;2 Samuelowa 7,12
Biblia Gdańska (1881)
Gdy się wypełnią dnia twoje, i zaśniesz z ojcy twoimi, wzbudzę nasienie twoje po tobie, które wynijdzie z żywota twego, a umocnię królestwo jego;2 Samuelowa 7,12
Biblia Tysiąclecia
Kiedy wypełnią się twoje dni i spoczniesz obok swych przodków, wtedy wzbudzę po tobie potomka twojego, który wyjdzie z twoich wnętrzności, i utwierdzę jego królestwo.2 Księga Samuela 7,12
Biblia Warszawska
A gdy dopełnią się dni twoje i zaśniesz ze swoimi ojcami, Ja wzbudzę ci potomka po tobie, który wyjdzie z twego łona, i utrwalę twoje królestwo.II Księga Samuela 7,12
Biblia Jakuba Wujka
A gdy się wypełnią dni twoje a zaśniesz z ojcy twymi, wzbudzę nasienie twe po tobie, które wynidzie z żywota twego, i umocnię królestwo jego.2 Księga Samuela 7,12
Nowa Biblia Gdańska
Gdy się wypełnią twoje dni i spoczniesz przy twoich przodkach – wtedy dźwignę twojego potomka po tobie, który wyjdzie z twojego łona, i utwierdzę jego królestwo.2 Księga Samuela 7,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy się dopełnią twoje dni i zaśniesz ze swoimi ojcami, wzbudzę po tobie twojego potomka, który wyjdzie z twego wnętrza, i umocnię jego królestwo.II Księga Samuela 7,12
American Standard Version
When thy days are fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, that shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.2 Księga Samuela 7,12
Clementine Vulgate
Cumque completi fuerint dies tui, et dormieris cum patribus tuis, suscitabo semen tuum post te, quod egredietur de utero tuo, et firmabo regnum ejus.2 Księga Samuela 7,12
King James Version
And when thy days be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.2 Księga Samuela 7,12
Young's Literal Translation
`When thy days are full, and thou hast lain with thy fathers, then I have raised up thy seed after thee which goeth out from thy bowels, and have established his kingdom;2 Księga Samuela 7,12
World English Bible
When your days are fulfilled, and you shall sleep with your fathers, I will set up your seed after you, who shall proceed out of your bowels, and I will establish his kingdom.2 Księga Samuela 7,12
Westminster Leningrad Codex
כִּי ׀ יִמְלְאוּ יָמֶיךָ וְשָׁכַבְתָּ אֶת־אֲבֹתֶיךָ וַהֲקִימֹתִי אֶת־זַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ אֲשֶׁר יֵצֵא מִמֵּעֶיךָ וַהֲכִינֹתִי אֶת־מַמְלַכְתֹּו׃2 Księga Samuela 7,12