Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - 2 Księga Mojżeszowa 33,21
Biblia Brzeska
A k temu jeszcze rzekł Pan: Mam tu miejsce gotowe, ty staniesz na opoce.2 Księga Mojżeszowa 33,21
Biblia Jakuba Wujka
I jeszcze: Oto jest (pry) miejsce u mnie, i staniesz na skale.Księga Wyjścia 33,21
Nowa Biblia Gdańska
I WIEKUISTY powiedział: Oto jest miejsce przy mnie; stań na tej skale.II Księga Mojżesza 33,21
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
PAN mówił dalej: Oto miejsce przy mnie, staniesz na skale.Księga Wyjścia 33,21
American Standard Version
and Jehovah said, Behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon the rock:Księga Wyjścia 33,21
Clementine Vulgate
Et iterum : Ecce, inquit, est locus apud me, et stabis supra petram.Księga Wyjścia 33,21
King James Version
And the LORD said, Behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon a rock:Księga Wyjścia 33,21
Young's Literal Translation
Jehovah also saith, `Lo, a place [is] by Me, and thou hast stood on the rock,Księga Wyjścia 33,21
World English Bible
Yahweh also said, "Behold, there is a place by me, and you shall stand on the rock.Księga Wyjścia 33,21
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר יְהוָה הִנֵּה מָקֹום אִתִּי וְנִצַּבְתָּ עַל־הַצּוּר׃2 Księga Mojżeszowa 33,21