„Wiele miałem ci napisać, ale nie chcę pisać atramentem i piórem.”

Biblia Przekład Toruński: 3 List Jana 1,13

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - 1 Księga Królewska 7,3

Biblia Brzeska

I był nad nim położony strop z tarcic cedrowych na onych tragarzach, które położone były na czterdzieści i piąci słupiech, a tych słupów w każdym rzędzie było piętnaście.
1 Księga Królewska 7,3

Biblia Gdańska (1632)

A był nakryty cedrem z wierzchu na onych balkach, które były na czterdziestu i pięciu słupach, których było w każdym rzędzie piętnaście.
1 Królewska 7,3

Biblia Gdańska (1881)

A był nakryty cedrem z wierzchu na onych balkach, które były na czterdziestu i pięciu słupach, których było w każdym rzędzie piętnaście.
1 Królewska 7,3

Biblia Tysiąclecia

i nakryty też drzewem cedrowym ponad bocznymi pomieszczeniami, które były na tych czterdziestu pięciu słupach, po piętnaście w każdym rzędzie.
1 Księga Królewska 7,3

Biblia Warszawska

Wyłożony drzewem cedrowym nad bocznymi komnatami, wzniesionymi na tych kolumnach w liczbie czterdziestu pięciu, po piętnaście w jednym rzędzie.
I Księga Królewska 7,3

Biblia Jakuba Wujka

A tarcicami cedrowemi pokrył wszytek sklep, który stał na czterdzieści i piąci słupiech. A jeden rząd miał słupów piętnaście,
1 Księga Królewska 7,3

Nowa Biblia Gdańska

A ponad bocznymi kolumnami - wzniesionymi na czterdziestu pięciu kolumnach, po piętnaście w rzędzie – był on taflowany cedrowym drzewem.
1 Księga Królów 7,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Był on pokryty dachem cedrowym, zbudowanym na belkach, które wznosiły się na czterdziestu pięciu kolumnach, po piętnaście w każdym rzędzie.
I Księga Królewska 7,3

American Standard Version

And it was covered with cedar above over the forty and five beams, that were upon the pillars; fifteen in a row.
1 Księga Królewska 7,3

Clementine Vulgate

Et tabulatis cedrinis vestivit totam cameram, quæ quadraginta quinque columnis sustentabatur. Unus autem ordo habebat columnas quindecim
1 Księga Królewska 7,3

King James Version

And it was covered with cedar above upon the beams, that lay on forty five pillars, fifteen in a row.
1 Księga Królewska 7,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and [it is] covered with cedar above, on the sides that [are] on the forty and five pillars, fifteen in the row.
1 Księga Królewska 7,3

World English Bible

It was covered with cedar above over the forty-five beams, that were on the pillars; fifteen in a row.
1 Księga Królewska 7,3

Westminster Leningrad Codex

וְסָפֻן בָּאֶרֶז מִמַּעַל עַל־הַצְּלָעֹת אֲשֶׁר עַל־הָעַמּוּדִים אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּׁה חֲמִשָּׁה עָשָׂר הַטּוּר׃
1 Księga Królewska 7,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić