Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - 1 Księga Królewska 12,26
Biblia Brzeska
Potym sobie tak myślił Jeroboam: Oto się teraz zasię wróci królestwo w dom Dawidów.1 Księga Królewska 12,26
Biblia Gdańska (1632)
I rzekł Jeroboam w sercu swem: Wnetby się wróciło królestwo do domu Dawidowego.1 Królewska 12,26
Biblia Gdańska (1881)
I rzekł Jeroboam w sercu swem: Wnetby się wróciło królestwo do domu Dawidowego.1 Królewska 12,26
Biblia Tysiąclecia
Niebawem Jeroboam pomyślał sobie tak: W tych warunkach władza królewska może powrócić do rodu Dawida,1 Księga Królewska 12,26
Biblia Warszawska
Wtedy przyszło Jeroboamowi na myśl: Łatwo teraz może wrócić władza królewska do domu Dawidowego.I Księga Królewska 12,26
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł Jeroboam w sercu swoim: Teraz się wróci królestwo do domu Dawidowego,1 Księga Królewska 12,26
Nowa Biblia Gdańska
I Jerobeam pomyślał w swoim sercu: Teraz królestwo może wrócić do domu Dawida.1 Księga Królów 12,26
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Jeroboam powiedział sobie w sercu: Wkrótce królestwo powróci do domu Dawida;I Księga Królewska 12,26
American Standard Version
And Jeroboam said in his heart, Now will the kingdom return to the house of David:1 Księga Królewska 12,26
Clementine Vulgate
Dixitque Jeroboam in corde suo : Nunc revertetur regnum ad domum David,1 Księga Królewska 12,26
King James Version
And Jeroboam said in his heart, Now shall the kingdom return to the house of David:1 Księga Królewska 12,26
Young's Literal Translation
and Jeroboam saith in his heart, `Now doth the kingdom turn back to the house of David --1 Księga Królewska 12,26
World English Bible
Jeroboam said in his heart, Now will the kingdom return to the house of David:1 Księga Królewska 12,26
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר יָרָבְעָם בְּלִבֹּו עַתָּה תָּשׁוּב הַמַּמְלָכָה לְבֵית דָּוִד׃1 Księga Królewska 12,26