Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - 1 Księga Królewska 12,17
Biblia Brzeska
A tak Roboam królował nad syny izraelskimi, którzy mieszkali w mieściech judzkich.1 Księga Królewska 12,17
Biblia Gdańska (1632)
A tak tylko nad synami Izraelskimi, którzy mieszkali w mieściech Judzkich, królował Roboam.1 Królewska 12,17
Biblia Gdańska (1881)
A tak tylko nad synami Izraelskimi, którzy mieszkali w mieściech Judzkich, królował Roboam.1 Królewska 12,17
Biblia Tysiąclecia
A Roboam panował tylko nad tymi Izraelitami, którzy mieszkali w miastach Judy.1 Księga Królewska 12,17
Biblia Warszawska
A Rechabeam królował tylko nad synami izraelskimi, którzy mieszkali w osadach judzkich.I Księga Królewska 12,17
Biblia Jakuba Wujka
A nad synmi Izraelowymi, którzykolwiek mieszkali w mieściech Juda, królował Roboam.1 Księga Królewska 12,17
Nowa Biblia Gdańska
Jednak nad tymi Israelitami, którzy mieszkali w miastach judzkich, królem pozostał Rehabeam.1 Księga Królów 12,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Roboam zaś królował tylko nad synami Izraela, którzy mieszkali w miastach Judy.I Księga Królewska 12,17
American Standard Version
But as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.1 Księga Królewska 12,17
Clementine Vulgate
Super filios autem Israël, quicumque habitabant in civitatibus Juda, regnavit Roboam.1 Księga Królewska 12,17
King James Version
But as for the children of Israel which dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.1 Księga Królewska 12,17
Young's Literal Translation
As to the sons of Israel, those dwelling in the cities of Judah -- over them reign doth Rehoboam.1 Księga Królewska 12,17
World English Bible
But as for the children of Israel who lived in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.1 Księga Królewska 12,17
Westminster Leningrad Codex
וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל הַיֹּשְׁבִים בְּעָרֵי יְהוּדָה וַיִּמְלֹךְ עֲלֵיהֶם רְחַבְעָם׃ פ1 Księga Królewska 12,17