Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - Jozuego 1,9
Biblia Gdańska (1881)
Azażemci nie rozkazał: Zmocnij się, i mężnie sobie poczynaj, nie lękaj się, a nie trwóż sobą, albowiem z tobą jest Pan, Bóg twój, we wszystkiem, do czegokolwiek się obrócisz?Jozuego 1,9
Biblia Brzeska
Izalim tobie nie rozkazał, abyś był mocnym i stałym? A iżbyś się nie bał ani lękał? Abowiem Pan, Bóg twój, jest z tobą gdziekolwiek pójdziesz.Księga Jozuego 1,9
Biblia Gdańska (1632)
Azażemci nie rozkazał: Zmocnij się, i mężnie sobie poczynaj, nie lękaj się, a nie trwóż sobą, albowiem z tobą jest Pan, Bóg twój, we wszystkiem, do czegokolwiek się obrócisz?Jozuego 1,9
Biblia Tysiąclecia
Czyż ci nie rozkazałem: Bądź mężny i mocny? Nie bój się i nie lękaj, ponieważ z tobą jest Pan, Bóg twój, wszędzie, gdziekolwiek pójdziesz.Księga Jozuego 1,9
Biblia Warszawska
Czy nie przykazałem ci: Bądź mocny i mężny? Nie bój się i nie lękaj się, bo Pan, Bóg twój, będzie z tobą wszędzie, dokądkolwiek pójdziesz.Księga Jozuego 1,9
Biblia Jakuba Wujka
Otoć przykazuję: zmacniaj się a bądź duży. Nie bój się ani się lękaj, bo z tobą jest PAN Bóg twój we wszytkim, do czegokolwiek się obrócisz.Księga Jozuego 1,9
Nowa Biblia Gdańska
Czy ci nie poleciłem – nabierz siły i mocy, nie lękaj się oraz nie trwóż; bo będzie z tobą WIEKUISTY, twój Bóg, wszędzie, dokąd się zwrócisz.Księga Jezusa, syna Nuna 1,9
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Czyż ci nie nakazałem? Wzmocnij się i bądź mężny. Nie lękaj się i nie przerażaj, gdyż PAN, twój Bóg, jest z tobą, dokądkolwiek pójdziesz.Księga Jozuego 1,9
American Standard Version
Have not I commanded thee? Be strong and of good courage; be not affrighted, neither be thou dismayed: for Jehovah thy God is with thee whithersoever thou goest.Księga Jozuego 1,9
Clementine Vulgate
Ecce prcipio tibi : confortare, et esto robustus. Noli metuere, et noli timere : quoniam tecum est Dominus Deus tuus in omnibus ad qucumque perrexeris.Księga Jozuego 1,9
King James Version
Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.Księga Jozuego 1,9
Young's Literal Translation
`Have not I commanded thee? be strong and courageous; be not terrified nor affrighted, for with thee [is] Jehovah thy God in every [place] whither thou goest.`Księga Jozuego 1,9
World English Bible
Haven't I commanded you? Be strong and of good courage; don't be afraid, neither be dismayed: for Yahweh your God is with you wherever you go.Księga Jozuego 1,9
Westminster Leningrad Codex
הֲלֹוא צִוִּיתִיךָ חֲזַק וֶאֱמָץ אַל־תַּעֲרֹץ וְאַל־תֵּחָת כִּי עִמְּךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכֹל אֲשֶׁר תֵּלֵךְ׃ פKsięga Jozuego 1,9