Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - Jana 12,11
Biblia Tysiąclecia
Gdyż wielu z jego powodu odłączyło się od Żydów i uwierzyło w Jezusa.Ewangelia wg św. Jana 12,11
Biblia Warszawska
Gdyż wielu Żydów z powodu niego odeszło i uwierzyło w Jezusa.Ewangelia św. Jana 12,11
Biblia Jakuba Wujka
bo wiele Żydów dla niego odstępowało i wierzyło w Jezusa.Ewangelia wg św. Jana 12,11
Nowa Biblia Gdańska
Bowiem wielu Żydów z jego powodu odchodziło oraz wierzyło co do Jezusa.Dobra Nowina spisana przez Jana 12,11
Biblia Przekład Toruński
Gdyż wielu Żydów z jego powodu odchodziło i zaczęło wierzyć w Jezusa.Ewangelia Jana 12,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdyż z jego powodu wielu spośród Żydów odstąpiło i uwierzyło w Jezusa.Ewangelia Jana 12,11
American Standard Version
because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.Ewangelia Jana 12,11
Clementine Vulgate
quia multi propter illum abibant ex Judis, et credebant in Jesum.Ewangelia Jana 12,11
King James Version
Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.Ewangelia Jana 12,11
Textus Receptus NT
οτι πολλοι δι αυτον υπηγον των ιουδαιων και επιστευον εις τον ιησουνEwangelia Jana 12,11
Young's Literal Translation
because on account of him many of the Jews were going away, and were believing in Jesus.Ewangelia Jana 12,11
World English Bible
because on account of him many of the Jews went away and believed in Jesus.Ewangelia Jana 12,11