Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - 4 Mojżeszowa 35,14
Biblia Gdańska (1881)
Trzy miasta dacie z tej strony Jordanu, a trzy miasta dacie w ziemi Chananejskiej; te miasta dla ucieczki będą.4 Mojżeszowa 35,14
Biblia Brzeska
Z których będą trzy z tę stronę Jordanu, a trzy w ziemi chananejskiej, miasta ku uciekaniu.4 Księga Mojżeszowa 35,14
Biblia Gdańska (1632)
Trzy miasta dacie z tej strony Jordanu, a trzy miasta dacie w ziemi Chananejskiej; te miasta dla ucieczki będą.4 Mojżeszowa 35,14
Biblia Tysiąclecia
Trzy miasta za Jordanem i trzy w ziemi Kanaan będą służyć za miasta ucieczki.Księga Liczb 35,14
Biblia Warszawska
Z nich trzy miasta dacie za Jordanem, a trzy miasta dacie w ziemi kanaanejskiej. Będą one miastami schronienia.IV Księga Mojżeszowa 35,14
Nowa Biblia Gdańska
Przeznaczycie trzy miasta z tej strony Jardenu oraz przeznaczycie trzy miasta na ziemi Kanaan; powinny być miastami schronienia.IV Księga Mojżesza 35,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Trzy miasta dacie z tej strony Jordanu, a trzy miasta dacie w ziemi Kanaan; będą one miastami schronienia.Księga Liczb 35,14
American Standard Version
Ye shall give three cities beyond the Jordan, and three cities shall ye give in the land of Canaan; they shall be cities of refuge.Księga Liczb 35,14
King James Version
Ye shall give three cities on this side Jordan, and three cities shall ye give in the land of Canaan, which shall be cities of refuge.Księga Liczb 35,14
Young's Literal Translation
the three of the cities ye give beyond the Jordan, and the three of the cities ye give in the land of Canaan; cities of refuge they are.Księga Liczb 35,14
World English Bible
You shall give three cities beyond the Jordan, and three cities shall you give in the land of Canaan; they shall be cities of refuge.Księga Liczb 35,14
Westminster Leningrad Codex
אֵת ׀ שְׁלֹשׁ הֶעָרִים תִּתְּנוּ מֵעֵבֶר לַיַּרְדֵּן וְאֵת שְׁלֹשׁ הֶעָרִים תִּתְּנוּ בְּאֶרֶץ כְּנָעַן עָרֵי מִקְלָט תִּהְיֶינָה׃4 Księga Mojżeszowa 35,14