Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - 1 Królewska 15,16
Biblia Gdańska (1881)
I była wojna między Azą i między Baazą, królem Izraelskim, po wszystkie dni ich.1 Królewska 15,16
Biblia Brzeska
I była ustawiczna wojna miedzy Azą i Baazą, królem izraelskim, po wszytek czas ich żywota.1 Księga Królewska 15,16
Biblia Gdańska (1632)
I była wojna między Azą i między Baazą, królem Izraelskim, po wszystkie dni ich.1 Królewska 15,16
Biblia Tysiąclecia
Również między Asą i królem Izraela, Baszą, trwała wojna w ciągu całego ich życia.1 Księga Królewska 15,16
Biblia Warszawska
A między Asą a Baaszą, królem izraelskim, toczyła się wojna przez całe ich życie.I Księga Królewska 15,16
Biblia Jakuba Wujka
A wojna była między Asą i Baasą, królem Izraelskim, po wszytkie dni ich.1 Księga Królewska 15,16
Nowa Biblia Gdańska
Ale po wszystkie dni toczyła się wojna między Asą, a Baeszą, królem israelskim.1 Księga Królów 15,16
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I między Asą a Baszą, królem Izraela, trwała wojna przez wszystkie ich dni.I Księga Królewska 15,16
American Standard Version
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.1 Księga Królewska 15,16
Clementine Vulgate
Bellum autem erat inter Asa, et Baasa regem Israël cunctis diebus eorum.1 Księga Królewska 15,16
King James Version
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.1 Księga Królewska 15,16
Young's Literal Translation
And war hath been between Asa and Baasha king of Israel all their days,1 Księga Królewska 15,16
World English Bible
There was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.1 Księga Królewska 15,16
Westminster Leningrad Codex
וּמִלְחָמָה הָיְתָה בֵּין אָסָא וּבֵין בַּעְשָׁא מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵל כָּל־יְמֵיהֶם׃1 Księga Królewska 15,16