„Gdy zaś Saul powrócił z pościgu za Filistyńczykami, doniesiono mu: Oto Dawid jest na pustyni En-Gedi.”

Biblia Warszawska: I Księga Samuela 24,2

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Jozuego 10,21

American Standard Version

that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
Księga Jozuego 10,21

Biblia Brzeska

A wszytek lud wrócił się zdrowo do obozu ku Jozuemu w Maceda, owa żaden nie śmiał słowa przemówić przeciw Izraelitom.
Księga Jozuego 10,21

Biblia Gdańska (1632)

Tedy wrócił się wszystek lud zdrowo do obozu, do Jozuego w Maceda, a nie ruszył przeciwko synom Izraelskim nikt językiem swoim.
Jozuego 10,21

Biblia Gdańska (1881)

Tedy wrócił się wszystek lud zdrowo do obozu, do Jozuego w Maceda, a nie ruszył przeciwko synom Izraelskim nikt językiem swoim.
Jozuego 10,21

Biblia Tysiąclecia

Wrócił więc cały lud zdrów i cały do obozu Jozuego w Makkedzie, a nikt nie odważył się nawet językiem napastować Izraelitów.
Księga Jozuego 10,21

Biblia Warszawska

Powrócił cały lud zdrowo do obozu do Jozuego w Makkeda. Nikt nie ośmielił się przeciwko synom izraelskim nawet słowo wypowiedzieć.
Księga Jozuego 10,21

Biblia Jakuba Wujka

I wróciło się wszytko wojsko do Jozuego do Macedy, gdzie natenczas obóz leżał, zdrowo i w zupełnej liczbie, a żaden przeciw synom Izraelowym i gęby otworzyć nie śmiał.
Księga Jozuego 10,21

Nowa Biblia Gdańska

Potem cały lud wrócił pomyślnie do Jezusa, syna Nuna, do obozu w Makedy, i nikt już się nie ważył zaostrzyć języka przeciwko któremuś z synów Israela.
Księga Jezusa, syna Nuna 10,21

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy cały lud wrócił bezpiecznie do obozu, do Jozuego w Makkedzie. Nikt nie odważył się nawet ust otworzyć przeciw synom Izraela.
Księga Jozuego 10,21

Clementine Vulgate

Reversusque est omnis exercitus ad Josue in Maceda, ubi tunc erant castra, sani et integro numero : nullusque contra filios Isral mutire ausus est.
Księga Jozuego 10,21

King James Version

And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
Księga Jozuego 10,21

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

that all the people turn back to the camp, unto Joshua, [at] Makkedah, in peace; none moved sharply his tongue against the sons of Israel.
Księga Jozuego 10,21

World English Bible

that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
Księga Jozuego 10,21

Westminster Leningrad Codex

וַיָּשֻׁבוּ כָל־הָעָם אֶל־הַמַּחֲנֶה אֶל־יְהֹושֻׁעַ מַקֵּדָה בְּשָׁלֹום לֹא־חָרַץ לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל לְאִישׁ אֶת־לְשֹׁנֹו׃
Księga Jozuego 10,21
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić