„Oto Ja poślę i pobiorę wszystkie narody północne, mówi Pan, i do Nabuchodonozora króla Babilońskiego, sługi mego, i przywiodę je na tę ziemię, i na obywateli jej, i na te wszystkie narody okoliczne, które do szczętu wygładzę, i położę je na podziw , i na poświstanie, i na spustoszenie wieczne.”

Biblia Gdańska (1881): Jeremijasz 25,9

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Jeremiasza 23,1

American Standard Version

Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.
Księga Jeremiasza 23,1

Biblia Brzeska

Biada pasterzom gubiącym i rozpraszającym trzodę pastwiska mego, mówi Pan.
Księga Jeremiasza 23,1

Biblia Gdańska (1632)

Biada pasterzom gubiącym i rozpraszającym trzodę pastwiska mego! mówi Pan.
Jeremijasz 23,1

Biblia Gdańska (1881)

Biada pasterzom gubiącym i rozpraszającym trzodę pastwiska mego! mówi Pan.
Jeremijasz 23,1

Biblia Tysiąclecia

Biada pasterzom, którzy prowadzą do zguby i rozpraszają owce mojego pastwiska - wyrocznia Pana.
Księga Jeremiasza 23,1

Biblia Warszawska

Biada pasterzom, którzy gubią i rozpraszają owce mojego pastwiska, mówi Pan!
Księga Jeremiasza 23,1

Biblia Jakuba Wujka

Biada pasterzom, którzy gubią i rozszarpywają trzodę pastwiska mego, mówi PAN.
Księga Jeremiasza 23,1

Nowa Biblia Gdańska

Biada pasterzom, co gubią i rozpraszają trzodę Mojego pastwiska! - mówi WIEKUISTY.
Księga Jeremjasza 23,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Biada pasterzom, którzy gubią i rozpraszają trzodę mego pastwiska! – mówi PAN.
Księga Jeremiasza 23,1

Clementine Vulgate

[V pastoribus qui disperdunt et dilacerantgregem pascu me ! dicit Dominus.
Księga Jeremiasza 23,1

King James Version

Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
Księga Jeremiasza 23,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Wo to shepherds destroying, And scattering the flock of My pasture, An affirmation of Jehovah.
Księga Jeremiasza 23,1

World English Bible

Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahweh.
Księga Jeremiasza 23,1

Westminster Leningrad Codex

הֹוי רֹעִים מְאַבְּדִים וּמְפִצִים אֶת־צֹאן מַרְעִיתִי נְאֻם־יְהוָה׃
Księga Jeremiasza 23,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić