Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Powtórzonego Prawa 32,22
American Standard Version
For a fire is kindled in mine anger, And burneth unto the lowest Sheol, And devoureth the earth with its increase, And setteth on fire the foundations of the mountains.Księga Powtórzonego Prawa 32,22
Biblia Brzeska
Abowiem się rozpalił ogień w gniewie moim, a przepali aż do przepaści ziemie i wytrawi ziemię z użytki jej, góry rozżarzy aż do gruntu.5 Księga Mojżeszowa 32,22
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem ogień rozpalił się w popędliwości mojej, i będzie gorzał aż do najgłębszego piekła, i pożre ziemię, i urodzaj jej, i wypali grunty gór.5 Mojżeszowa 32,22
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem ogień rozpalił się w popędliwości mojej, i będzie gorzał aż do najgłębszego piekła, i pożre ziemię, i urodzaj jej, i wypali grunty gór.5 Mojżeszowa 32,22
Biblia Tysiąclecia
Zapłonął żar mego gniewu, co sięga do głębin Szeolu, pożera ziemię z plonami, podwaliny gór zapala.Księga Powtórzonego Prawa 32,22
Biblia Warszawska
Gdyż ogień zapalił się przez gniew mój I płonie do głębin podziemi, Trawi ziemię wraz z plonem jej, Wypala posady gór.V Księga Mojżeszowa 32,22
Biblia Jakuba Wujka
Ogień zapalił się w zapalczywości mojej i będzie gorzał aż do spodku piekła, i pożrze ziemię z jej urodzajem, i grunty gór wypali.Księga Powtórzonego Prawa 32,22
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż w Mym gniewie zapłonął ogień i się pali aż do najgłębszej Krainy Umarłych; pożera ziemię, jej plon i wypala posady gór.V Księga Mojżesza 32,22
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zapłonął bowiem ogień mojego gniewu i spłonie aż do głębin piekła, i pożre ziemię i jej plony, i wypali posady gór.Księga Powtórzonego Prawa 32,22
Clementine Vulgate
Ignis succensus est in furore meo,et ardebit usque ad inferni novissima :devorabitque terram cum germine suo,et montium fundamenta comburet.Księga Powtórzonego Prawa 32,22
King James Version
For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.Księga Powtórzonego Prawa 32,22
Young's Literal Translation
For a fire hath been kindled in Mine anger, And it burneth unto Sheol -- the lowest, And consumeth earth and its increase, And setteth on fire foundations of mountains.Księga Powtórzonego Prawa 32,22
World English Bible
For a fire is kindled in my anger, Burns to the lowest Sheol, Devours the earth with its increase, Sets on fire the foundations of the mountains.Księga Powtórzonego Prawa 32,22
Westminster Leningrad Codex
כִּי־אֵשׁ קָדְחָה בְאַפִּי וַתִּיקַד עַד־שְׁאֹול תַּחְתִּית וַתֹּאכַל אֶרֶץ וִיבֻלָהּ וַתְּלַהֵט מֹוסְדֵי הָרִים׃5 Księga Mojżeszowa 32,22