„A po tem wszystkiem, co przyszło na nas dla spraw naszych złych i dla grzechu naszego wielkiego, ponieważeś ty, Boże nasz! zawściągnął karania, abyśmy nie byli potłumieni dla nieprawości naszej, aleś nam dał wybawienie takowe;”

Biblia Gdańska (1881): Ezdraszowa 9,13

Porównanie wersetów
American Standard Version - 1 Księga Kronik 15,5

American Standard Version

of the sons of Kohath, Uriel the chief, and his brethren a hundred and twenty;
1 Księga Kronik 15,5

Biblia Brzeska

Z Kaatytow: Uriela przedniejszego i bracią jego sto i dwadzieścia osób.
1 Księga Kronik 15,5

Biblia Gdańska (1632)

Z synów Kaatowych: Uryjela przedniejszego, i braci jego sto i dwadzieścia,
1 Kronik 15,5

Biblia Gdańska (1881)

Z synów Kaatowych: Uryjela przedniejszego, i braci jego sto i dwadzieścia,
1 Kronik 15,5

Biblia Tysiąclecia

z synów Kehata: naczelnika Uriela i jego braci - stu dwudziestu;
1 Księga Kronik 15,5

Biblia Warszawska

Mianowicie z Kehatytów naczelnika Uriela i stu dwudziestu jego współplemieńców,
I Księga Kronik 15,5

Biblia Jakuba Wujka

Z synów Kaat Uriel był książęciem, a braciej jego sto dwadzieścia;
1 Księga Kronik 15,5

Nowa Biblia Gdańska

Z synów Kehatha: przedniego Urjela i stu dwudziestu jego braci.
1 Kronik 15,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Z synów Kehata: Uriela naczelnika i jego braci – stu dwudziestu;
I Księga Kronik 15,5

Clementine Vulgate

De filiis Caath, Uriel princeps fuit, et fratres ejus centum viginti.
1 Księga Kronik 15,5

King James Version

Of the sons of Kohath; Uriel the chief, and his brethren an hundred and twenty:
1 Księga Kronik 15,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Of sons of Kohath: Uriel the chief, and his brethren, a hundred and twenty.
1 Księga Kronik 15,5

World English Bible

of the sons of Kohath, Uriel the chief, and his brothers one hundred twenty;
1 Księga Kronik 15,5

Westminster Leningrad Codex

לִבְנֵי קְהָת אוּרִיאֵל הַשָּׂר וְאֶחָיו מֵאָה וְעֶשְׂרִים׃ ס
1 Księga Kronik 15,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić