„Z wami będzie też łaska, miłosierdzie, pokój od Boga Ojca i od Pana Jezusa Chrystusa, Syna Ojca, w prawdzie i w miłości.”

Biblia Przekład Toruński: 2 List Jana 1,3

Clementine Vulgate
Księga Jeremiasza 39:1

Tytuł oryginalny
Prophetia Jeremiæ
1Anno nono Sedeci regis Juda, mense decimo, venit Nabuchodonosor rex Babylonis, et omnis exercitus ejus, ad Jerusalem, et obsidebant eam. 2Undecimo autem anno Sedeci, mense quarto, quinta mensis, aperta est civitas : 3et ingressi sunt omnes principes regis Babylonis, et sederunt in porta media : Neregel, Sereser, Semegarnabu, Sarsachim, Rabsares, Neregel, Sereser, Rebmag, et omnes reliqui principes regis Babylonis. 4Cumque vidisset eos Sedecias rex Juda, et omnes viri bellatores, fugerunt : et egressi sunt nocte de civitate per viam horti regis, et per portam qu erat inter duos muros, et egressi sunt ad viam deserti. 5Persecutus est autem eos exercitus Chaldorum, et comprehenderunt Sedeciam in campo solitudinis Jerichontin, et captum adduxerunt ad Nabuchodonosor regem Babylonis, in Reblatha, qu est in terra Emath : et locutus est ad eum judicia. 6Et occidit rex Babylonis filios Sedeci in Reblatha, in oculis ejus : et omnes nobiles Juda occidit rex Babylonis. 7Oculos quoque Sedeci eruit, et vinxit eum compedibus ut duceretur in Babylonem. 8Domum quoque regis et domum vulgi succenderunt Chaldi igni, et murum Jerusalem subverterunt. 9Et reliquias populi qui remanserant in civitate, et perfugas qui transfugerant ad eum, et superfluos vulgi qui remanserant, transtulit Nabuzardan, magister militum, in Babylonem. 10Et de plebe pauperum, qui nihil penitus habebant, dimisit Nabuzardan, magister militum, in terra Juda, et dedit eis vineas et cisternas in die illa. 11Prceperat autem Nabuchodonosor rex Babylonis de Jeremia Nabuzardan, magistro militum, dicens : 12Tolle illum, et pone super eum oculos tuos, nihilque ei mali facias : sed ut voluerit, sic facias ei. 13Misit ergo Nabuzardan princeps militi, et Nabusezban, et Rabsares, et Neregel, et Sereser, et Rebmag, et omnes optimates regis Babylonis, 14miserunt, et tulerunt Jeremiam de vestibulo carceris, et tradiderunt eum Godoli filio Ahicam filii Saphan, ut intraret in domum, et habitaret in populo. 15Ad Jeremiam autem factus fuerat sermo Domini, cum clausus esset in vestibulo carceris, dicens : 16Vade, et dic Abdemelech thiopi, dicens : Hc dicit Dominus exercituum, Deus Isral : Ecce ego inducam sermones meos super civitatem hanc in malum, et non in bonum, et erunt in conspectu tuo in die illa. 17Et liberabo te in die illa, ait Dominus, et non traderis in manus virorum quos tu formidas : 18sed eruens liberabo te, et gladio non cades, sed erit tibi anima tua in salutem, quia in me habuisti fiduciam, ait Dominus.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Nie bójcie się króla babilońskiego, którego tak się boicie; Nie bójcie się go, mówi Pan, gdyż Ja jestem z wami, aby was wybawić i aby was wyrwać z jego ręki!
Jer 42:11

W Chrystusie

Jego bowiem dziełem jesteśmy, stworzeni w Chrystusie Jezusie do dobrych uczynków, do których przeznaczył nas Bóg, abyśmy w nich chodzili.
Efez 2:10

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Biblia używa słowa "okręty" 6 razy w (I Król 9:26-27, I Król 10:11, I Król 10:22). Pochodzi ono od Hebrajskiego słowa "oniy" oznaczającego "flota okrętów".

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

W końcu, bracia, bądźcie zdrowi; doskonalcie się, weźcie sobie napomnienie do serca, bądźcie jednomyślni, zachowujcie pokój, a Bóg miłości i pokoju będzie z wami.
II Kor 13:11


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić