„Połapcie nam liszki, liszki małe, które psują winnice; ponieważ winnice nasze kwitną.”

Biblia Gdańska (1881): Pieśń Salomona 2,15

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Treny 3,40

Biblia Warszawska

Doświadczajmy i badajmy nasze drogi i nawróćmy się do Pana!
Treny 3,40

Biblia Brzeska

Obaczmy drogi nasze, a szukajmy ich i nawróćmy się do Pana.
Treny 3,40

Biblia Gdańska (1632)

Dowiadujmy się raczej, a badajmy się dróg naszych, nawróćmy się do Pana;
Treny Jeremijaszowe 3,40

Biblia Gdańska (1881)

Dowiadujmy się raczej, a badajmy się dróg naszych, nawróćmy się do Pana;
Treny Jeremijaszowe 3,40

Biblia Tysiąclecia

Rozważmy, oceńmy swe drogi, powróćmy do Pana;
Lamentacje Jeremiasza 3,40

Biblia Jakuba Wujka

Dowiadujmy się dróg naszych a szukajmy i nawróćmy się do PANA,
Lamentacje Jeremiasza 3,40

Nowa Biblia Gdańska

Rozważmy nasze drogi i je zbadajmy, nawrócimy się do WIEKUISTEGO.
Treny 3,40

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Doświadczajmy i badajmy nasze drogi, nawróćmy się do PANA.
Księga Lamentacji 3,40

American Standard Version

Let us search and try our ways, and turn again to Jehovah.
Lamentacje 3,40

Clementine Vulgate

Nun Scrutemur vias nostras, et quramus,et revertamur ad Dominum.
Lamentacje Jeremiasza 3,40

King James Version

Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.
Lamentacje 3,40

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

We search our ways, and investigate, And turn back unto Jehovah.
Lamentacje 3,40

World English Bible

Let us search and try our ways, and turn again to Yahweh.
Lamentacje 3,40

Westminster Leningrad Codex

נַחְפְּשָׂה דְרָכֵינוּ וְנַחְקֹרָה וְנָשׁוּבָה עַד־יְהוָה׃
Treny 3,40
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić