Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Zachariasza 5,10
Biblia Warszawska
Wtedy zapytałem anioła, który rozmawiał ze mną: Dokąd one zaniosą efę?Księga Zachariasza 5,10
Biblia Brzeska
Tedym rzekł do onego anioła, który mówił ze mną: I dokądże niosą to efa?Księga Zachariasza 5,10
Biblia Gdańska (1632)
Tedym rzekł do onego Anioła, który mówił zemną: Dokądże niosą to efa?Zacharyjasz 5,10
Biblia Gdańska (1881)
Tedym rzekł do onego Anioła, który mówił zemną: Dokądże niosą to efa?Zacharyjasz 5,10
Biblia Tysiąclecia
Zwróciłem się do anioła, który do mnie mówił, z zapytaniem: Dokąd one poniosą ten dzban?Księga Zachariasza 5,10
Biblia Jakuba Wujka
I rzekłem do Anjoła, który mówił do mnie: Dokąd te niosą dzban?Księga Zachariasza 5,10
Nowa Biblia Gdańska
Więc zapytałem anioła, który ze mną mówił: Dokąd niosą tą efę?Księga Zacharjasza 5,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedym zapytałem tego Anioła, który rozmawiał ze mną: Dokąd niosą tę efę?Księga Zachariasza 5,10
American Standard Version
Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?Księga Zachariasza 5,10
Clementine Vulgate
Et dixi ad angelum qui loquebatur in me : Quo ist deferunt amphoram ?Księga Zachariasza 5,10
King James Version
Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?Księga Zachariasza 5,10
Young's Literal Translation
And I say unto the messenger who is speaking with me, `Whither [are] they causing the ephah to go?`Księga Zachariasza 5,10
World English Bible
Then said I to the angel who talked with me, Where do these bear the ephah?Księga Zachariasza 5,10
Westminster Leningrad Codex
וָאֹמַר אֶל־הַמַּלְאָךְ הַדֹּבֵר בִּי אָנָה הֵמָּה מֹולִכֹות אֶת־הָאֵיפָה׃Księga Zachariasza 5,10

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?