„Jedni bierzcie brzemiona drugich, i tak wypełniajcie Prawo Chrystusa.”

Nowa Biblia Gdańska: List do Galacjan 6,2

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Jana 6,57

Biblia Warszawska

Jak mię posłał Ojciec, który żyje, a Ja przez Ojca żyję, tak i ten, kto mnie spożywa, żyć będzie przeze mnie.
Ewangelia św. Jana 6,57

Biblia Brzeska

Jako mię posłał on żywiący Ociec i ja żywę przez Ojca; także i ten, co mię będzie pożywał, żyć będzie przez mię.
Ewangelia św. Jana 6,57

Biblia Gdańska (1632)

Jako mię posłał żyjący Ojciec, i ja żyję przez Ojca; tak kto mnie pożywa, i on żyć będzie przez mię.
Jana 6,57

Biblia Gdańska (1881)

Jako mię posłał żyjący Ojciec, i ja żyję przez Ojca; tak kto mnie pożywa, i on żyć będzie przez mię.
Jana 6,57

Biblia Tysiąclecia

Jak Mnie posłał żyjący Ojciec, a Ja żyję przez Ojca, tak i ten, kto Mnie spożywa, będzie żył przeze Mnie.
Ewangelia wg św. Jana 6,57

Biblia Jakuba Wujka

Jako mię posłał żywiący Ociec i ja żywię dla Ojca, a kto mnie pożywa i on żyć będzie dla mnie.
Ewangelia wg św. Jana 6,57

Nowa Biblia Gdańska

Jak mnie posłał żyjący Ojciec, a ja żyję dla Ojca, tak i ten, który mnie spożywa, także ten będzie dla mnie żył.
Dobra Nowina spisana przez Jana 6,57

Biblia Przekład Toruński

Jak mnie posłał Ojciec, który żyje, i ja żyję przez Ojca, tak i ten, kto mnie spożywa, żyć będzie przeze mnie.
Ewangelia Jana 6,57

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jak mnie posłał żyjący Ojciec i ja żyję przez Ojca, tak kto mnie spożywa, będzie żył przeze mnie.
Ewangelia Jana 6,57

American Standard Version

As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he that eateth me, he also shall live because of me.
Ewangelia Jana 6,57

Clementine Vulgate

qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo.
Ewangelia Jana 6,57

King James Version

As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
Ewangelia Jana 6,57

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

καθως απεστειλεν με ο ζων πατηρ καγω ζω δια τον πατερα και ο τρωγων με κακεινος ζησεται δι εμε
Ewangelia Jana 6,57

Young's Literal Translation

`According as the living Father sent me, and I live because of the Father, he also who is eating me, even that one shall live because of me;
Ewangelia Jana 6,57

World English Bible

As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he who feeds on me, he will also live because of me.
Ewangelia Jana 6,57

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić