„WIEKUISTY wypełnił Swoją zapalczywość, wylał płonący Swój gniew i rozniecił ogień w Cyonie, co pochłonął jego posady.”

Nowa Biblia Gdańska: Treny 4,11

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - V Księga Mojżeszowa 16,13

Biblia Warszawska

Święto Szałasów będziesz obchodził przez siedem dni, gdy zbierzesz plon ze swego gumna i ze swojej tłoczni.
V Księga Mojżeszowa 16,13

Biblia Brzeska

Przytym święto kuczek przez siedm dni obchodzić będziesz, gdy zbierzesz pożytki z boiska i z prasy twojej.
5 Księga Mojżeszowa 16,13

Biblia Gdańska (1632)

Przytem święto kuczek obchodzić będziesz przez siedem dni, gdy zbierzesz pożytki z bojewiska twego, i z prasy twojej.
5 Mojżeszowa 16,13

Biblia Gdańska (1881)

Przytem święto kuczek obchodzić będziesz przez siedem dni, gdy zbierzesz pożytki z bojewiska twego, i z prasy twojej.
5 Mojżeszowa 16,13

Biblia Tysiąclecia

Będziesz obchodził Święto Namiotów przez siedem dni po zebraniu plonów z twego klepiska i tłoczni.
Księga Powtórzonego Prawa 16,13

Biblia Jakuba Wujka

Święto też Kuczek obchodzić będziesz przez siedm dni, gdy zbierzesz z bojowiska i z prasy pożytki twoje,
Księga Powtórzonego Prawa 16,13

Nowa Biblia Gdańska

Kiedy zbierzesz z twojego klepiska i twej tłoczni, będziesz obchodził przez siedem dni święto Szałasów.
V Księga Mojżesza 16,13

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Będziesz obchodził Święto Namiotów przez siedem dni, gdy zbierzesz plony ze swojego klepiska i tłoczni.
Księga Powtórzonego Prawa 16,13

American Standard Version

Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress:
Księga Powtórzonego Prawa 16,13

Clementine Vulgate

Solemnitatem quoque tabernaculorum celebrabis per septem dies, quando collegeris de area et torculari fruges tuas :
Księga Powtórzonego Prawa 16,13

King James Version

Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine:
Księga Powtórzonego Prawa 16,13

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`The feast of booths thou dost make for thee seven days, in thine in-gathering of thy threshing-floor, and of thy wine-vat;
Księga Powtórzonego Prawa 16,13

World English Bible

You shall keep the feast of tents seven days, after that you have gathered in from your threshing floor and from your winepress:
Księga Powtórzonego Prawa 16,13

Westminster Leningrad Codex

חַג הַסֻּכֹּת תַּעֲשֶׂה לְךָ שִׁבְעַת יָמִים בְּאָסְפְּךָ מִגָּרְנְךָ וּמִיִּקְבֶךָ׃
5 Księga Mojżeszowa 16,13
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić