Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 36,31
Biblia Warszawska
Zrobił też poprzeczki z drzewa akacjowego: pięć do desek jednej ściany przybytkuII Księga Mojżeszowa 36,31
Biblia Brzeska
Potym wyrobił drążki z drzewa sytym, pięć na jednę stronę przybytku,2 Księga Mojżeszowa 36,31
Biblia Gdańska (1632)
Naczynił i drągów z drzewa sytym; pięć do desek przybytku na jednę stronę;2 Mojżeszowa 36,31
Biblia Gdańska (1881)
Naczynił i drągów z drzewa sytym; pięć do desek przybytku na jednę stronę;2 Mojżeszowa 36,31
Biblia Tysiąclecia
I zrobiono również poprzeczki z drzewa akacjowego dla powiązania desek, pięć dla jednej ściany przybytku,Księga Wyjścia 36,31
Biblia Jakuba Wujka
Uczynił też drążki z drzewa setim, pięć ku trzymaniu deszczek jednej strony przybytku,Księga Wyjścia 36,31
Nowa Biblia Gdańska
Zrobił też z drzewa akacjowego poprzeczki, pięć do bali jednej strony Przybytku.II Księga Mojżesza 36,31
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zrobili też drążki z drewna akacjowego; pięć do desek jednej strony przybytku;Księga Wyjścia 36,31
American Standard Version
And he made bars of acacia wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,Księga Wyjścia 36,31
Clementine Vulgate
Fecit et vectes de lignis setim, quinque ad continendas tabulas unius lateris tabernaculi,Księga Wyjścia 36,31
King James Version
And he made bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,Księga Wyjścia 36,31
Young's Literal Translation
And he maketh bars of shittim wood, five for the boards of the one side of the tabernacle,Księga Wyjścia 36,31
World English Bible
He made bars of acacia wood; five for the boards of the one side of the tent,Księga Wyjścia 36,31
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעַשׂ בְּרִיחֵי עֲצֵי שִׁטִּים חֲמִשָּׁה לְקַרְשֵׁי צֶלַע־הַמִּשְׁכָּן הָאֶחָת׃2 Księga Mojżeszowa 36,31

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?