„Ziarna wyschły pod swymi grudami, spichrze są spustoszone, stodoły rozwalone, gdyż zboże uschło.”

Biblia Warszawska: Księga Joela 1,17

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Marka 7,13

Textus Receptus NT

ακυρουντες τον λογον του θεου τη παραδοσει υμων η παρεδωκατε και παρομοια τοιαυτα πολλα ποιειτε
Ewangelia Marka 7,13

Biblia Brzeska

Wniwecz obracając słowo Boże ustawą waszą, którąście ustawili; i wiele inych rzeczy tym podobnych czynicie.
Ewangelia św. Marka 7,13

Biblia Gdańska (1632)

Wniwecz obracając słowo Boże ustawą waszą, którąście ustawili; i wiele innych rzeczy tym podobnych czynicie.
Marka 7,13

Biblia Gdańska (1881)

Wniwecz obracając słowo Boże ustawą waszą, którąście ustawili; i wiele innych rzeczy tym podobnych czynicie.
Marka 7,13

Biblia Tysiąclecia

I znosicie słowo Boże przez waszą tradycję, którąście sobie przekazali. Wiele też innych tym podobnych rzeczy czynicie.
Ewangelia wg św. Marka 7,13

Biblia Warszawska

Tak unieważniacie słowo Boże przez swoją naukę, którą przekazujecie dalej; i wiele tym podobnych rzeczy czynicie.
Ewangelia św. Marka 7,13

Biblia Jakuba Wujka

niszcząc słowo Boże przez ustawę waszę, którąście uchwalili; i wiele rzeczy tym podobnych czynicie.
Ewangelia wg św. Marka 7,13

Nowa Biblia Gdańska

To waszą tradycją, którą przekazaliście, unieważniacie Słowo Boga. Nadto wiele innych, podobnych rzeczy czynicie.
Dobra Nowina spisana przez Marka 7,13

Biblia Przekład Toruński

Unieważniając Słowo Boże swoją tradycją, którą przekazaliście. I wiele tym podobnych rzeczy czynicie.
Ewangelia Marka 7,13

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wniwecz obracając słowo Boże przez waszą tradycję, którą przekazaliście. I wiele innych tym podobnych rzeczy czynicie.
Ewangelia Marka 7,13

American Standard Version

making void the word of God by your tradition, which ye have delivered: and many such like things ye do.
Ewangelia Marka 7,13

Clementine Vulgate

rescindentes verbum Dei per traditionem vestram, quam tradidistis : et similia hujusmodi multa facitis.
Ewangelia Marka 7,13

King James Version

Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.
Ewangelia Marka 7,13

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

setting aside the word of God for your tradition that ye delivered; and many such like things ye do.`
Ewangelia Marka 7,13

World English Bible

making void the word of God by your tradition, which you have handed down. You do many things like this."
Ewangelia Marka 7,13

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić