Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Marka 6,1
Textus Receptus NT
και εξηλθεν εκειθεν και ηλθεν εις την πατριδα αυτου και ακολουθουσιν αυτω οι μαθηται αυτουEwangelia Marka 6,1
Biblia Brzeska
A wyszedszy stamtąd, przyszedł do ojczyzny swej, a za nim szli zwolennicy jego.Ewangelia św. Marka 6,1
Biblia Gdańska (1632)
A wyszedłszy stamtąd przyszedł do ojczyzny swojej, i szli za nim uczniowie jego.Marka 6,1
Biblia Gdańska (1881)
A wyszedłszy stamtąd przyszedł do ojczyzny swojej, i szli za nim uczniowie jego.Marka 6,1
Biblia Tysiąclecia
Wyszedł stamtąd i przyszedł do swego rodzinnego miasta. A towarzyszyli Mu Jego uczniowie.Ewangelia wg św. Marka 6,1
Biblia Warszawska
I wyszedł stamtąd, i udał się w swoje rodzinne strony, i szli za nim uczniowie jego.Ewangelia św. Marka 6,1
Biblia Jakuba Wujka
A wyszedszy stamtąd, przyszedł do ojczyzny swej, a za nim szli uczniowie jego.Ewangelia wg św. Marka 6,1
Nowa Biblia Gdańska
I wyszedł stamtąd oraz przyszedł do swego ojczystego kraju, a za nim szli jego uczniowie.Dobra Nowina spisana przez Marka 6,1
Biblia Przekład Toruński
I wyszedł stamtąd. I przyszedł w swoje ojczyste strony; a szli za Nim Jego uczniowie.Ewangelia Marka 6,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I wyszedłszy stamtąd, przyszedł w swoje rodzinne strony, a szli za nim jego uczniowie.Ewangelia Marka 6,1
American Standard Version
And he went out from thence; and he cometh into his own country; and his disciples follow him.Ewangelia Marka 6,1
Clementine Vulgate
Et egressus inde, abiit in patriam suam : et sequebantur eum discipuli sui :Ewangelia Marka 6,1
King James Version
And he went out from thence, and came into his own country; and his disciples follow him.Ewangelia Marka 6,1
Young's Literal Translation
And he went forth thence, and came to his own country, and his disciples do follow him,Ewangelia Marka 6,1
World English Bible
He went out from there. He came into his own country, and his disciples followed him.Ewangelia Marka 6,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?