„O biada synom odpornym, mówi Pan, którzy nabywają rady, ale nie ode mnie, a wtulają się pod obronę, ale nie wedle ducha mojego, aby gromadzili grzech na grzech.”

Biblia Brzeska: Księga Izajasza 30,1

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Treny 3,20

Biblia Warszawska

Moja dusza bezustannie to wspomina i trapi się we mnie.
Treny 3,20

Biblia Brzeska

Dusza moja wspominając mdleje we mnie.
Treny 3,20

Biblia Gdańska (1632)

Wspominając ustawicznie, uniża się we mnie dusza moja.
Treny Jeremijaszowe 3,20

Biblia Gdańska (1881)

Wspominając ustawicznie, uniża się we mnie dusza moja.
Treny Jeremijaszowe 3,20

Biblia Tysiąclecia

stale je wspomina, rozważa we mnie dusza.
Lamentacje Jeremiasza 3,20

Biblia Jakuba Wujka

Pamięcią pomnieć będę i uschnie we mnie dusza moja.
Lamentacje Jeremiasza 3,20

Nowa Biblia Gdańska

Pamięta, o, pamięta; lecz we mnie jest pognębiona moja dusza.
Treny 3,20

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Moja dusza nieustannie to wspomina i uniża się we mnie.
Księga Lamentacji 3,20

American Standard Version

My soul hath them still in remembrance, and is bowed down within me.
Lamentacje 3,20

Clementine Vulgate

Zain Memoria memor ero, et tabescetin me anima mea.
Lamentacje Jeremiasza 3,20

King James Version

My soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.
Lamentacje 3,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Remember well, and bow down doth my soul in me.
Lamentacje 3,20

World English Bible

My soul still remembers them, and is bowed down within me.
Lamentacje 3,20

Westminster Leningrad Codex

זָכֹור תִּזְכֹּור [וְתָשִׁיחַ כ] (וְתָשֹׁוחַ ק) עָלַי נַפְשִׁי׃
Treny 3,20
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić