„Obleczcie pełną zbroję Bożą, byście mogli się ostać wobec podstępnych zakusów diabła.”

Biblia Tysiąclecia: List do Efezjan 6,11

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 14,6

Biblia Warszawska

Szyderca nadaremnie szuka mądrości, lecz dla roztropnego poznanie jest rzeczą łatwą.
Przypowieści Salomona 14,6

Biblia Brzeska

Szuka szyderz mądrości, a nie najdzie jej; ale roztropnemu łacna jest umiejętność.
Przypowieści Salomona 14,6

Biblia Gdańska (1632)

Naśmiewca szuka mądrości, a nie znajduje; ale umiejętność roztropnemu jest snadna.
Przypowieści Salomonowych 14,6

Biblia Gdańska (1881)

Naśmiewca szuka mądrości, a nie znajduje; ale umiejętność roztropnemu jest snadna.
Przypowieści Salomonowych 14,6

Biblia Tysiąclecia

Szyderca próżno szuka mądrości, rozumny łatwo nabędzie wiedzę.
Księga Przysłów 14,6

Biblia Jakuba Wujka

Szuka naśmiewca mądrości, a nie najduje, nauka roztropnych łacna.
Księga Przysłów 14,6

Nowa Biblia Gdańska

Szyderca daremnie szuka mądrości; jednak dla rozumnego poznanie jest możliwe.
Przypowieści spisane przez Salomona 14,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Szyderca szuka mądrości, a nie znajduje, lecz rozumnemu wiedza przychodzi łatwo.
Księga Przysłów 14,6

American Standard Version

A scoffer seeketh wisdom, and [findeth it] not; But knowledge is easy unto him that hath understanding.
Przypowieści 14,6

Clementine Vulgate

Qurit derisor sapientiam, et non invenit ;doctrina prudentium facilis.
Księga Przysłów 14,6

King James Version

A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth.
Przypowieści 14,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

A scorner hath sought wisdom, and it is not, And knowledge to the intelligent [is] easy.
Przypowieści 14,6

World English Bible

A scoffer seeks wisdom, and doesn't find it, But knowledge comes easily to a discerning person.
Przypowieści 14,6

Westminster Leningrad Codex

בִּקֶּשׁ־לֵץ חָכְמָה וָאָיִן וְדַעַת לְנָבֹון נָקָל׃
Przypowieści Salomona 14,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić