Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 13,4
Biblia Warszawska
Leniwy wiele pożąda, a jednak nic nie ma, lecz dusza pilnych jest obficie nasycona.Przypowieści Salomona 13,4
Biblia Brzeska
Leniwiec łaknie, a nie nasyci się dusza jego; ale dusza pracowitych będzie obfitująca.Przypowieści Salomona 13,4
Biblia Gdańska (1632)
Dusza leniwego żąda, a nic nie ma; ale dusza pracowitych zbogaci się.Przypowieści Salomonowych 13,4
Biblia Gdańska (1881)
Dusza leniwego żąda, a nic nie ma; ale dusza pracowitych zbogaci się.Przypowieści Salomonowych 13,4
Biblia Tysiąclecia
Serce leniwego czeka bez skutku, a pilnych zamiary stale się spełniają.Księga Przysłów 13,4
Nowa Biblia Gdańska
Gorąco pragnie, ale nie ma; lecz dusza gorliwych będzie nasycona.Przypowieści spisane przez Salomona 13,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dusza leniwego pragnie, a nic nie ma, a dusza pracowitych zostanie obficie nasycona.Księga Przysłów 13,4
American Standard Version
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing; But the soul of the diligent shall be made fat.Przypowieści 13,4
King James Version
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.Przypowieści 13,4
Young's Literal Translation
The soul of the slothful is desiring, and hath not. And the soul of the diligent is made fat.Przypowieści 13,4
World English Bible
The soul of the sluggard desires, and has nothing, But the desire of the diligent shall be fully satisfied.Przypowieści 13,4
Westminster Leningrad Codex
מִתְאַוָּה וָאַיִן נַפְשֹׁו עָצֵל וְנֶפֶשׁ חָרֻצִים תְּדֻשָּׁן׃Przypowieści Salomona 13,4

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?