Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Zachariasza 5,1
Biblia Warszawska
Potem znowu podniosłem oczy i spojrzałem, a oto był unoszący się zwój.Księga Zachariasza 5,1
Biblia Brzeska
Potymem się obrócił, a podniosłem oczy swe, a ujzrałem, a oto leciały księgi.Księga Zachariasza 5,1
Biblia Gdańska (1632)
Potemem się obrócił, a podniósłszy oczu swych ujrzałem, a oto księga leciała.Zacharyjasz 5,1
Biblia Gdańska (1881)
Potemem się obrócił, a podniósłszy oczu swych ujrzałem, a oto księga leciała.Zacharyjasz 5,1
Biblia Tysiąclecia
Potem znowu podniósłszy oczy patrzyłem. I oto [ukazał się] zwój latający.Księga Zachariasza 5,1
Biblia Jakuba Wujka
I obróciłem się a podniosłem oczy swoje i ujźrzałem, a ono księga latająca.Księga Zachariasza 5,1
Nowa Biblia Gdańska
Znowu podniosłem swoje oczy i spojrzałem – a oto unoszący się zwój.Księga Zacharjasza 5,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem odwróciłem się i gdy podniosłem swe oczy, spojrzałem, a oto latający zwój.Księga Zachariasza 5,1
American Standard Version
Then again I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, a flying roll.Księga Zachariasza 5,1
Clementine Vulgate
Et conversus sum, et levavi oculos meos, et vidi, et ecce volumen volans.Księga Zachariasza 5,1
King James Version
Then I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and behold a flying roll.Księga Zachariasza 5,1
Young's Literal Translation
And I turn back, and lift up mine eyes, and look, and lo, a flying roll.Księga Zachariasza 5,1
World English Bible
Then again I lifted up my eyes, and saw, and, behold, a flying scroll.Księga Zachariasza 5,1
Westminster Leningrad Codex
וָאָשׁוּב וָאֶשָּׂא עֵינַי וָאֶרְאֶה וְהִנֵּה מְגִלָּה עָפָה׃Księga Zachariasza 5,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?